Translation examples
noun
Rings. Grails. A ratty yellow fleece.
Ringe. Grale. Ein verlottertes, gelbes Vlies.
Only sheep mattered, sheep with their golden fleece.
Nur Schafe zählten, Schafe mit ihrem goldenen Vlies.
Dressed in a corselet of chain mail was he, with a fleece-clad torso.
Bekleidet war er mit einem Kettenpanzer und einem Vlies über dem Rumpf;
Relax them all and slip under the blanket, the Golden Fleece.
Entspanne sie alle und schlüpf unter die Decke, unter dein Goldenes Vlies.
Around his neck he had the necklace of the Order of the Golden Fleece.
Um den Hals hatte er die Kette des Ordens vom Goldenen Vlies.
A sibilant song: steel against fleece-lined leather.
Ein zischendes Geräusch: Stahl gegen das innen mit Vlies überzogene Leder.
Thessalian Centaurs . Recovers Golden Fleece (2,000;
Thessalische Zentauren … erlangt das Goldene Vlies zurück (2000 Punkte;
In Greek mythology, they were the guardians of the Golden Fleece in Colchis.
Sie sind mit einer uralten Legende aus der griechischen Mythologie verbunden, sie bewachten in Kolchis das Goldene Vlies.
The sword was an old blade, cut down, with a leather scabbard lined with fleece.
Das Schwert war eine alte, verkürzte Klinge, die in einer mit Vlies gefütterten Lederscheide steckte.
He wore a warm parka, a fleece-lined hood wreathing his face.
Er trug einen warmen Parka und eine von Vlies gesäumte Kapuze umgab seinen Kopf.
Do you want to help Sempere or fleece him?
Wollen Sie Sempere nun helfen oder ihn schröpfen?
Tim didn’t want to fleece someone a couple of times;
Und Tim wollte die Besucher seines Etablissements nicht bloß ein paarmal schröpfen;
Anything more, I might begin to suspect you were fleecing me.
Andernfalls könnte sich mir der Verdacht aufdrängen, Sie wollten mich schröpfen.
Debt collectors are active on old people and fleece the weak and helpless.
Schuldeneintreiber machen sich über alte Leute her und schröpfen die Schwachen und Hilflosen.
It looks like they’ve been using it for years to fleece the public, murdering some of them.”
Wie es aussieht, wird sie seit Jahren missbraucht, um gutgläubige Leute zu schröpfen und einige von ihnen sogar umzubringen.
These flag-sucking half-wits who get fleeced and fooled by stupid little rich kids like George Bush?
Diese flaggenhörigen Schwachköpfe, die sich von bescheuerten reichen Schnöseln wie George Bush schröpfen und zum Narren halten lassen?
My office was located in a pretty up-market, almost respectable area, where no-one would even think of fleecing the tourists.
Mein Büro lag in einer ziemlich gehobenen, fast schon angesehenen Gegend, in der niemand auch nur auf die Idee kam, Touristen zu schröpfen.
Winter, any explanation of how one little man could terrorize Charla and her group, fleece them, and end up worth fifty-million dollars is worth a year of effort.
Winter, es steht schon dafür, ein Jahr zu opfern, wenn man dadurch erfährt, wie es einem kleinen Mann gelingen konnte, Charla und ihre Gruppe zu terrorisieren, sie zu schröpfen und mit fünfzig Millionen auf der Kante zu sterben.
With evening drawing in, most of the actual shops were closed but stalls serving drinks and generic ethnic food should have been doing a roaring trade fleecing tourists.
Da es schon später Abend war, waren die meisten Läden geschlossen, aber mehrere Stände, die Drinks und die üblichen Ethno-Snacks anboten, hätten eigentlich um diese Zeit noch kräftig Touristen schröpfen und ein glänzendes Geschäft machen sollen.
noun
It’s a good place to buy fleeces.”
Man kann dort sehr gut Felle kaufen.
Keep your fingers tight in her fleece.
Krall dich ruhig mit den Fingern in ihr Fell.
They nuzzled and licked and enwrapped everyone in yellowish limp fleece.
Sie schmiegten sich an und leckten an einem und hüllten einen in ein schlaffes, gelbliches Fell.
Saban clamped his right hand over the fleece.
Saban drückte seine rechte Hand auf das Stückchen Fell.
If they could, I daresay even the sheep would be shedding their fleeces now.
Ich wette, selbst die Schafe würden ihr Fell ablegen, wenn sie könnten.
Shorn, I’ll get perhaps three pounds a fleece;
Bei der Schur bekomme ich etwa drei Pfund pro Fell;
For instance, you see how the sheep of the sky have russet fleeces?
Sehen Sie zum Beispiel, dass die Himmelsschäfchen dort ein rostbraunes Fell haben?
Susan was wrapped in a cloak of bronze-red hair, lined with a fleece of curls.
Susan war in einen Mantel aus bronzerotem Haar gehüllt, der mit lockigem Fell gefüttert war.
Red silk eiderdowns, some sort of white fleece on the step. A canopy above.
Rote seidene Steppdecken, irgendein weißes Fell auf der Stufe.
We carried malt and sealskin, furs and salt meat, iron-ore and fleeces.
Wir fuhren mit Malz und Robbenhäuten, Pelzen und Salzfleisch, Eisenerz und Fellen.
noun
She saw her third victim hurling himself against her, sleek young limbs enfolding her, so soft this hair, this fleece on the back of his arms, the fragile bones, so light, as if she were the real being and these were but creatures of the imagination.
Ihr drittes Opfer stürzte sich ihr entgegen, geschmeidige, junge Glieder umschlangen sie, sein Haar war so weich, dieser Flausch auf seinen Armen, die Knochen waren so zerbrechlich und leicht, als sei sie hier ein körperliches Wesen und die anderen nur flüchtige Gebilde.
verb
I was thinking that with some of Enoch's parlor tricks, we could fleece a few bored merchants' wives . . .'
Ich dachte gerade, dass wir mit dem einen oder anderen von Enochs Taschenspielertricks ein paar gelangweilte Kaufmannsfrauen rupfen könnten …
But whatever it is, the Kabin landowners will be convinced that I let them down somehow or other – played my cards wrong, that's it – and now I'm to be replaced by someone who isn't even a local man, someone who'll have no scruples about fleecing them for more.
Aber was immer der Grund ist, die Gutsbesitzer in Kabin werden überzeugt sein, daß ich sie auf die eine oder andere Weise im Stich gelassen habe – daß ich mich falsch verhalten habe, so ist es –, und nun soll ich durch jemanden ersetzt werden, der nicht einmal ein Einheimischer ist und der sie skrupellos rupfen wird.
fleece lonely women?
… ja, einsame Frauen ausnehmen?
The Countess of Westleigh is back for another fleecing.
Die Gräfin Westleigh ist wieder da, um sich ausnehmen zu lassen.
Everything I learned convinced me that I was about to be fleeced, busted, and put in prison for treason.
Alles, was ich erfuhr, überzeugte mich davon, dass man mich wie eine Weihnachtsgans ausnehmen, verhaften und wegen Landesverrats einsperren würde.
That she’s an accomplice of the extortionists and went along with the farce of the kidnapping to soften up poor Don Felícito, who she also wanted to fleece.
Dass sie eine Komplizin der Erpresser ist und bei dieser Farce einer Entführung mitgemacht hat, um den armen Don Felícito weichzukochen, den auch sie ausnehmen will.
Tim had taught Joe that rigged games fleeced a chump maybe two, three times at the most before he got wise and stopped playing.
Tim hatte Joe gelehrt, dass man mit getürkten Spielen jemanden maximal zwei-, dreimal ausnehmen konnte, bevor er aus Schaden klug wurde und nicht wiederkam.
Should someone demand the previously agreed-upon price, he or she was accused of trying to fleece a poor immigrant woman with a small, struggling business and a child to feed.
Forderte jemand den zuvor vereinbarten Preis, wurde er oder sie beschuldigt, eine arme Immigrantin mit einem kleinen, ums nackte Überleben kämpfenden Geschäft und einem hungrigen Kind ausnehmen zu wollen.
He’d thought it was to do with the beating but now it seemed it was more to do with him being a money-hungry blackguard and trying to fleece all them hard-working business men and they only trying to give jobs to people and make the world a better place.
Er hatte gedacht, die Prügelei wäre der Grund gewesen, aber nein, ein geldgieriger Lump war er, der all die hart arbeitenden Geschäftsleute ausnehmen wollte, die doch nur Arbeitsplätze schaffen und die Welt verbessern wollten.
It was the look of a huckster, pricing a fool ready for fleecing. Henry, the father of two selfish girls, recognised it in a moment, and knew that whatever the princess might say, however sweetly she might say it, this would be a marriage of convenience to her, whatever it was to him.
Es war der Blick einer Krämerin, die sich überlegt, wie sie einen Kunden am besten ausnehmen kann. Heinrich, Vater zweier verwöhnter Töchter, erkannte diesen Blick sofort, und er wusste, dass diese Ehe trotz aller lieblichen Worte in den Augen der Prinzessin nur aus Zweckmäßigkeit geschlossen würde.
Alys sniffed at it and sat down on the warm fleece before the fire to watch the flames.
Alys atmete ihn ein und setzte sich auf das warme Schaffell vor dem Feuer.
On either side, the snowy hills stretched like mounded fleece.
Zu beiden Seiten erstreckten sich die verschneiten Hügel, als wären sie mit Schaffell überzogen.
And there was a narrow iron bedstead, made comfortable with old fleeces and feed sacks.
Alte Schaffelle und Futtersäcke bildeten eine weiche Unterlage auf dem schmalen, eisernen Bettgestell.
She wore a fleece coat and denim trousers, carried a hunting rifle.
Sie trug einen Schaffell-Mantel und Jeanshosen. Die Mündung des Gewehrs in ihrer Hand zeigte auf den Schoßweltler.
The overtunic, with sheepskin fleece turned inward, was dyed a pale, soft yellow, stitched in bright green yarn.
Die mit Schaffell gefütterte Tunika, die sie darüber trug, war hellgelb gefärbt und mit hellgrünem Garn bestickt.
She could not lay bare the skin and began cutting away the oily hair, matted and full of parasites as a sheep's fleece.
Sie konnte die Haut nicht bloßlegen und begann, das fettige, verfilzte und wie ein Schaffell von Parasiten wimmelnde Haar fortzuschneiden.
I was surprised to find myself sitting here like this, talking to Martin’s computer: Castor raised his head from the fleece rug and looked enquiringly at me.
Es erstaunte mich, dass ich tatsächlich so mit Martins Notebook sprach, und Castor hob den Kopf von seinem Schaffell und betrachtete mich fragend.
There was a soft hiss of steel against fleece-lined scabbard as Richard drew the polished steel blade and laid it first upon Fulke’s right shoulder, then his left.
Man hörte ein leise zischendes Geräusch, als Richard die stählerne Klinge aus der mit Schaffell gefütterten Scheide zog und zuerst Fulkes rechte Schulter und dann seine linke damit berührte.
He screamed at them, mocking their courage and their marksmanship, then slashed a third flint arrow-head into a wild-haired man in a dirty fleece tunic. He danced as they ran away.
Er schrie die Ausgestoßenen an, überhäufte sie mit Spott und Schmähungen, dann jagte er ein weiteres Geschoss aus Feuerstein in den Körper eines zotteligen Mannes in einem schmutzigen Schaffell. Als sie schließlich davonrannten, führte er einen kleinen Siegestanz auf.
He huddled inside a fleece-lined overcoat, sitting on cold ground with his back against one wall of the amphitheatre where, what seemed a lifetime ago, he had waited with Cath for the colony-boat which had never arrived.
Er zog den Schaffell-Mantel enger um sich und lehnte den Rücken gegen die Steinmauer des Amphitheaters, wo er, wie es ihm jetzt schien, in einem anderen Leben mit Cath auf die Ankunft des Kolonistenschiffes gewartet hatte, das nie eintraf.
verb
The residents of Pine Cove went about their work of fleecing the tourists with a slow, methodical resolve that involved more waiting than activity.
Die Bewohner von Pine Cove betrieben das Melken der Touristen mit einer langsamen, methodischen Gelassenheit. Sie ließen sich Zeit und warteten ab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test