Translation for "five hundredth anniversary" to german
Translation examples
All five-hundredth-anniversary arrangements are canceled until after the wedding.
Alle Festveranstaltungen zum Fünfhundertsten Jahrestag werden bis nach der Hochzeit verschoben.
In three months, our country celebrates its five hundredth anniversary.
In drei Monaten begeht unser Land seinen Fünfhundertsten Jahrestag.
Not only was he getting married, his country was having its five hundredth anniversary.
Nicht nur stand seine Heirat bevor, sein Land hatte auch noch Fünfhundertsten Jahrestag.
And he saw that it was the will of Divine Providence — the will of God, you could say, for him to bequeath his fortune to the youngest heir alive on the five hundredth anniversary of his dream.
Und er sah, dass es der Wille der Vorsehung war – der Wille Gottes sozusagen –, dass er sein Vermögen demjenigen vermachen sollte, der am fünfhundertsten Jahrestag seines Traumes der jüngste seiner männlichen Nachkommen sein würde.
The wedding date of course, was unchanged—it wasn’t every day a country had a five hundredth anniversary—but all the festivities were either curtailed entirely or vastly cut down.
Der Tag der Hochzeit wurde natürlich nicht verschoben – schließlich hatte ein Land nicht alle Tage Fünfhundertsten Jahrestag –, aber alle Festlichkeiten wurden entweder ganz abgesagt oder stark eingeschränkt.
And when he announced from his castle balcony that she had been murdered—he already saw the scene in his mind: he would arrive just too late to save her from strangling but soon enough to see the Guilderian soldiers leaping from the window of his bedroom to the soft ground below—when he made that speech to the masses on the five hundredth anniversary of his country, well, there wouldn’t be a dry eye in the Square.
Und wenn er vom Balkon seines Schlosses herab verkündete, dass sie ermordet worden war – er sah die Szene im Geiste schon vor sich: er würde zu spät kommen, um sie vor dem Erwürgen zu retten, aber noch früh genug, um die gulderanischen Soldaten aus dem Fenster des Schlafzimmers auf den weichen Boden darunter springen zu sehen –, wenn er diese Rede hielt vor den Massen am Fünfhundertsten Jahrestag seines Landes, da bliebe auf dem Großen Platz kein Auge trocken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test