Translation for "firefight" to german
Translation examples
Not the place for a firefight.
Kein geeigneter Ort für ein Feuergefecht.
We've got another firefight.
Ein zweites Feuergefecht.
Got into a firefight and died?
In ein Feuergefecht geraten und sterben können?
For the Soviets, it was a routine firefight.
Für die Sowjets war das ein alltägliches Feuergefecht.
One day, we're in a firefight.
Eines Tages sind wir in ’nem Feuergefecht.
The forty-five-minute firefight?
Die vom 45-minütigen Feuergefecht?
Firefights in the street, Eisenhorn!
Feuergefechte auf offener Straße, Eisenhorn!
He was gravely wounded in a firefight;
Er wurde bei einem Feuergefecht schwer verwundet;
And in the middle of the firefight it started to snow.
Und mitten im Feuergefecht begann es zu schneien.
They tell him about the ten-hour firefight.
Sie erzählen vom zehnstündigen Feuergefecht.
It became a firefight.
Es kam zu einer Schießerei.
Did you think you were going to have a firefight?
»Dachten Sie etwa, es kommt zu einer Schießerei
I have no desire to get involved in a firefight in a high-rise building.
Ich habe keine Lust, in einem Wolkenkratzer in eine Schießerei zu geraten.
"Then we have a firefight," Mazzic said bluntly. "Right here."
»Dann kommt es zu einer Schießerei«, erklärte Mazzic unverblümt. »Jetzt und hier.«
Dave didn't much care for the idea of a firefight with these characters.
Der Gedanke, sich mit diesen Typen eine Schießerei zu liefern, behagte Dave gar nicht.
If they hadn't, the Wild Karrde's unannounced departure would probably trigger a firefight.
Wenn nicht, würde der überraschende Start der Wilder Karrde wahrscheinlich eine Schießerei auslösen.
"Yes," Cainen said. "I'm curious as to why you two engaged in a firefight,"
»Ja«, bestätigte Cainen. »Mich würde interessieren, warum Sie sich eine Schießerei geliefert haben.«
And having survived everything I’ve survived, I don’t want to be caught in a firefight.”
Und nachdem ich überlebt habe, was ich überlebt habe, möchte ich auf keinen Fall in eine Schießerei verwickelt werden.
Apollonius’s ripWings twirl in a kaleidoscopic firefight with the Ash Lord’s over the sea.
Apollonius’ Ripwings liefern sich über dem Wasser eine kaleidoskopische Schießerei mit denen des Herrn der Asche.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test