Translation for "finest qualities" to german
Translation examples
It was stamped with the Guild symbol, and the paper was of the finest quality.
Es trug das Symbol der Gilde, und das Papier war von feinster Qualität.
There was a white linen napkin, and the silverware was of the finest quality.
Eine weiße Serviette lag dabei, und das Tafelsilber war von feinster Qualität.
The loaves that resulted were not of the finest quality, but starvation was usually kept at bay.
Das ergab Laibe, die nicht von feinster Qualität waren, aber im Allgemeinen vor dem Hungertod bewahrten.
We were all just in tunics - no ceremony in the provinces - and his was the finest quality.
Wir trugen alle nur Tuniken – Prunkgewänder sind nicht Usus in den Provinzen – und seine war von feinster Qualität.
You can have your best Ascot suit, your finest quality hunting breeches and the boots.
Du kannst den besten Ascot-Anzug nehmen, Jagdhosen feinster Qualität samt den Stiefeln dazu.
It was a simple costume, but Bailey knew that everything the woman was wearing was of the finest quality and had cost the earth.
Es war ein schlichtes Outfit, doch Bailey wusste, dass alles, was diese Frau trug, von feinster Qualität war und ein Vermögen gekostet hatte.
Birthdays, Christmas, christenings, you name it. I think it’s time his grandfather stopped receiving handkerchiefs and ties, though they were of the finest quality, of course,’ he said, complimenting himself.
Geburtstag, Weihnachten, Taufe, was auch immer, und ich finde, es ist an der Zeit, dass sein Großvater mal keine Taschentücher und Krawatten bekommt – obwohl sie natürlich immer von feinster Qualität waren«, fügte er als Kompliment an sich selbst hinzu.
The text was in German. It was really old. The pages were made of paper of the finest quality, thin and crisp and edged in gold foil. On the title page, under the title, were the names Jacob and Wilhelm Grimm, and the year 1812.
Der Text war auf Deutsch. Es war wirklich alt. Die Seiten waren aus Papier von feinster Qualität, dünn, brüchig und mit Goldschnitt. Auf der Vorderseite standen unter dem Titel die Namen Jacob und Wilhelm Grimm und die Jahreszahl 1812.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test