Translation for "fineries" to german
Fineries
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
All this finery is rather a bother.
All dieser Putz ist so ungeheuer lästig.
Catalina blazed in her evening finery.
Catalina ihrerseits strahlte noch in abendlichem Putz.
his finery was ruined by the unrelenting drenching downpour.
sein Putz war von dem unvermindert herniederstürzenden Regen ruiniert.
They would be happily comparing their new finery and kitchen trinkets.
Es würde sie glücklich machen, ihren neuen Putz und ihre neuen Küchensachen zu vergleichen.
She had a sudden desire to show her finery to Wanderer.
Sie bekam plötzlich Lust, Wanderer ihren Putz vorzuführen.
To be sure, he was dressed in all his finery, but it was certainly the same man.
Sicher, er war in all seinen Putz gekleidet, aber es war mit Sicherheit derselbe Mann.
Their escorts in varied suits of timeworn finery, the prisoners in rags.
Die Eskorte in unterschiedlicher Aufmachung aus schon abgetragenem Putz, die Gefangenen in Lumpen.
Warriors began dancing through the streets, sporting their new finery.
Krieger begannen durch die Straßen zu tanzen. Sie führten ihren neuen Putz vor.
The other leaders would be flaunting their presents and new finery when this was all over.
Wenn das alles vorbei war, würden die anderen Häuptlinge ihre Geschenke und ihren neuen Putz stolz spazierenführen.
noun
“It all belongs to her husband,” Brice had told me sullenly, “and she won’t be needing finery in a nunnery.”
«All das gehört ihrem Ehemann», hatte mir Brice missmutig erklärt, «und sie wird in einem Nonnenkonvent keinen Aufputz brauchen.»
her father said, obviously impressed by my borrowed finery. “I’m Joe Lester.” “I’m honored to meet you, sir,”
»Sehr geehrt, Sir«, sagte ihr Vater, der sich offenbar von meinem geliehenen Aufputz beeindrucken ließ. »Ich bin Joe Lester.«
Starbuck was taken aback, but then realized the subject had abruptly been changed to the Colonel’s new finery.
Starbuck war noch ganz verblüfft von diesen Tiraden, als ihm klarwurde, dass Bird abrupt das Thema gewechselt hatte und jetzt vom militärischen Aufputz des Colonels sprach.
My borrowed finery made me look wealthy, and apprentices shouted at me, offering me silver plate, linen, saddlery, gloves, or fine French lace.
Mein geborgter Aufputz ließ mich wohlhabend erscheinen, und die Lehrburschen riefen mich an, boten mir Silberteller, Leinen, Sattelzeug, Handschuhe oder zarte, französische Spitze an.
Statues of St. Anthony, St. Lucy with her eyes on a plate, the Infant Jesus of Prague in his Spanish finery, and the icons hanging on the walls, between the windows, look, all neatly hung.
Standbilder des heiligen Antonius, der heiligen Lucia, das Jesuskind von Prag in seinem spanischen Aufputz, und an den Wänden waren die Ikonen aufgehängt, fein säuberlich befestigt.
Southern soldiers found full-dress uniforms carefully packed ready for the triumphant entry into Richmond and a North Carolinian soldier paraded proudly about in a Yankee general’s finery, complete with epaulettes, sword, sash and spurs.
Südstaatensoldaten fanden sorgfältig verpackte Galauniformen, die wohl schon für den triumphalen Einzug in Richmond vorbereitet worden waren, und ein Soldat aus North Carolina paradierte stolz im Aufputz eines Yankee-Generals einschließlich Epauletten, Schwert, Schärpe und Sporen herum.
noun
Parthol beamed at the Elizabethan in the sadly dilapidated finery.
Parthos strahlte den Elisabethaner in seinem traurig heruntergekommenen Staat an.
Or do I go back to my chambers and take off my finery?
Oder soll ich in meine Räume zurückgehen und meinen Staat wieder ablegen?
“Oh,” she finally said, then looked down at her finery.
»Oh«, brachte sie schließlich hervor und schaute dann an ihrem Staat hinab.
Hoho, wait’ll my gang see their leader decked out in his finery.
Hoho, warte nur, bis meine Truppe ihren Anführer in diesem Staat sieht.
Yet the swordsman's reaction to her new finery was both gratifying and disturbing.
Die Reaktion des Schwertkämpfers auf ihren neuen Staat war befriedigend und beunruhigend zugleich.
‘All that finery just for an aunt?’ said Dysart, critically surveying her.
«Und dieser ganze Staat ist nur für die Tante bestimmt?» sagte Dysart und betrachtete sie prüfend.
I padded into the tavern in bare feet, belting my rapier about my filth spattered finery.
Barfüßig stampfte ich in die Taverne und band mir das Rapier um meinen dreckverschmierten Staat.
Then there were elf lords, stripped naked of their usual finery, chained with heavy steel shackles.
Dann kamen Elbenlords, ihres üblichen Staats beraubt und nackt bis auf die Haut, festgehalten von schweren Stahlketten.
Of course Radek would be envious, but I have to admit that I do sort of miss my own finery.
»Radek wäre natürlich neidisch, aber ich muß zugeben, daß mir mein Staat ein wenig fehlt.«
He looked more anachronistic than ever with a swansdown vest and pompom balaclava topping off his Elizabethan finery.
Er sah mit einer Schwanendaunen-Weste und einer betroddelten Balaklava über seinem elisabethanischen Staat anachronistischer denn je aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test