Translation for "finely drawn" to german
Finely drawn
Similar context phrases
Translation examples
The pink gills were so finely drawn they seemed to wave.
Die rosafarbenen Atmungsorgane waren so fein gezeichnet, daß sie zu winken schienen.
"What is your name?" he inquired, his finely drawn brows lifted.
»Wie heißt Ihr?«, fragte er mit erhobenen, fein gezeichneten Augenbrauen.
He had the same very dark hair, pale skin and finely drawn mouth.
Er hatte ihre dunklen Haare, ihre helle Haut und den fein gezeichneten Mund.
There’s even a physical resemblance, something about the hair and the finely drawn, dark eyebrows.
Es gibt sogar eine physische Ähnlichkeit, etwas an den Haaren und den fein gezeichneten dunklen Augenbrauen.
Why did you draw such archetypal figures when you’re so famous for your finely drawn characters?’
Wieso haben Sie zwei so archetypische Figuren gezeichnet, wo Sie doch sonst so berühmt sind für ihre fein gezeichneten Charaktere?
Thorn's ebullience ebbed away and left a look of pain, the fine-drawn look of someone scant of resources.
Dorns Überschwenglichkeit verebbte, ein Ausdruck des Schmerzes blieb zurück, der fein gezeichnete Ausdruck eines Menschen, dem die Reserven ausgegangen waren.
I reached out a hand to rub his velvet nose, and the finely drawn nostrils quivered slightly in response, inhaling my scent.
Ich streckte eine Hand aus, um seine samtige Nase zu streicheln, und die fein gezeichneten Nüstern bebten zur Antwort und sogen meinen Geruch ein.
The outline of his jaw tightened, as if he were preparing to give a lecture, but he only exhaled a tight, exasperated sigh and looked away for a moment, letting me see that hard, finely drawn profile in greater detail.
Seine Kinnlinie spannte sich an, als ob er mir gleich eine Strafpredigt halten wolle, aber er stieß nur einen gepreßten, verärgerten Seufzer aus und blickte einen Moment zur Seite, so daß ich das kantige, fein gezeichnete Profil genauer betrachten konnte.
In her fine long hands, delicacy of wrists, floating texture of dark hair, and in the mobility of the long narrow sensitive structuring of her face there was the look of something almost too well made, too highly bred, too finely drawn for all the natural crudities of human existence.
Die feingliedrigen, schlanken Hände, die eleganten Handgelenke, die Geschmeidigkeit ihres dunklen Haares und die Beweglichkeit ihres schmalen, ovalen, empfindsamen Gesichts erweckten den Eindruck, beinahe etwas zu perfekt gemacht und zu fein gezeichnet zu sein.
Almost nothing remained of all those eras, just a spectral atmosphere heavy with mystery and murmuring, a certain subjacent vanity of things, a few signs carved in stone, crosses, stars, crescents, roughly chiseled or finely drawn, here and there phylacteries bearing scribbles all in gothic accents, or elsewhere, disfigured drawings.
Aus diesen Zeiten ist fast nichts geblieben, eine gespensterhafte Atmosphäre voller Geheimnisse und Raunen, eine gewisse Vergeblichkeit der verborgenen Dinge und einige in Stein gemeißelte Zeichen, Kreuze, Sterne, Halbmonde, grob hineingeschlagen oder fein gezeichnet, hie und da Sprechblasen mit Gekritzel in gotischen Lettern, und anderswo entstellte Zeichnungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test