Translation for "financial aids" to german
Translation examples
Steve, what about financial aid?
»Steve, wie sieht's mit finanzieller Hilfe aus?«
You’re being given financial aid to start over.
Ihr werdet finanzielle Hilfe erhalten, um von vorn anzufangen.
I’m pretty sure I could secure some kind of financial aid, a grant, something.
Ich glaub schon, dass ich irgendeine finanzielle Hilfe bekommen kann, ein Stipendium oder so.
Unlike politicians, we cannot offer to buy the loyalty of these people with promises of financial aid and elaborate development projects.
Anders als Politiker können wir nicht anbieten, die Loyalität anderer mit Versprechen finanzieller Hilfe und mit Entwicklungsprojekten zu kaufen.
according to the new laws.55 On December 13 he sought financial aid for a volume of pro-Hitler speeches by German professors to be distributed worldwide;
Dezember bemühte er sich um finanzielle Hilfe für einen Band mit hitlerfreundlichen Reden deutscher Professoren, der weltweit verbreitet werden sollte;
And now he's afraid it'll look bad if he keeps quiet about millions of dollars' worth of food and financial aid going to foreigners ... Russians, no less."
Deshalb hat er jetzt Angst, es könnte schlecht aussehen, wenn er zu Millionen Dollar, die als Nahrungsmittel und finanzielle Hilfe an Ausländer noch dazu an Russen vergeben werden, einfach schweigt.
The past three decades have proven that access to free markets—not financial aid alone—can lift huge numbers of poor people into the global economy.
Die vergangenen drei Jahrzehnte haben bewiesen, dass der Zugang zu freien Märkten – und nicht finanzielle Hilfen allein – unzählige Menschen in die globale Wirtschaft hineinbringen kann.
Grandpa had forbidden my mother and Aunt Ruth to attend college, and he did so at a time when there were no student loans or financial aid available, so they couldn’t circumvent him.
Opa hatte meiner Mutter und Tante Ruth verboten, ein College zu besuchen, und das zu einer Zeit, als es weder Studentendarlehen noch finanzielle Hilfen gab, sie waren also von ihm abhängig.
After her death, Lena Törnqvist, her bibliographer, systematized the papers left to the author’s archive at the National Library, which included hundreds of thank-you letters regarding donations and financial aid.
Die Bibliografin Lena Törnqvist ordnete die vielen hinterlassenen Schriften im Astrid-Lindgren-Archiv der Königlichen Bibliothek in Stockholm, darunter hunderte von Dankschreiben aufgrund von Zuwendungen und finanziellen Hilfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test