Translation for "fighter planes" to german
Fighter planes
noun
Translation examples
jäger
noun
Then the fighter planes appeared.
Dann erschienen die Jäger.
The debris of war, and the flights of bombers and fighter planes, revived him.
Die Trümmer des Krieges und die Flüge der Bomber und Jäger ließen ihn wieder aufleben.
Deringhouse and Nyssen, are you ready to take off with your fighter planes? Are the mutants on board?
„Deringhouse und Nyssen, seid ihr mit euren Jägern klar? Mutanten an Bord?"
The radar was showing two fighter planes coming up fast from beneath him.
Das Radar zeigte ihm zwei iranische Jäger, die rasch auf seine Höhe stiegen.
“Sending their air force to Iran didn't make sense either, but the Iranians kept the fighter planes and let the pilots go home.
Daß sie ihre Luftwaffe in den Iran schicken würden, ergab auch keinen Sinn, aber die Iraner behielten die Jäger und ließen die Piloten nach Hause gehen.
Captain Abadía’s fighter plane approached the presidential grandstand at 400 kilometres per hour, but it seemed to be floating in one place in the cool air;
Hauptmann Abadías Jäger näherte sich der Präsidententribüne mit vierhundert Stundenkilometern, schien jedoch in der kühlen Luft reglos auf der Stelle zu schweben;
And there were not so many dead for him to bury any more, Colonel Korn pointed out, since opposition from German fighter planes had virtually ceased and since close to ninety per cent of what fatalities there still were, he estimated, perished behind the enemy lines or disappeared inside the clouds, where the chaplain had nothing to do with disposing of the remains.
Und viele Tote gäbe es gar nicht mehr zu begraben, betonte Colonel Korn, denn die Abwehr durch deutsche Jäger sei praktisch erloschen, und gute neunzig Prozent der noch zu verzeichnenden Ausfälle verblieben hinter den feindlichen Linien oder irgendwo in den Wolken, wo der Kaplan mit der Bestattung der sterblichen Überreste nichts zu schaffen hatte.
And then he felt the shadow of the plane in his eyes, an impossibility since the sun was not shining, and he felt a gust of something that smelled burnt, and he had the presence of mind to see how Abadía’s fighter plane did a strange leap in the air, bent as if it were rubber and hastened to the ground, destroying as it did the wooden roofs of the diplomatic stand, taking the stairs of the presidential grandstand down with it and shattering into bits as it crashed against the field.
Dann wanderte der Schatten des Flugzeugs über seine Augen, ein Ding der Unmöglichkeit, da die Sonne nicht schien, er spürte einen Luftzug, der nach Verbranntem roch, und hatte noch die Geistesgegenwart, zu bemerken, wie Abadías Jäger einen seltsamen Hüpfer in der Luft machte, sich bog, als wäre er aus Gummi, zur Erde stürzte, im Fallen die Holzziegel der Diplomatentribüne zerstörte, die Treppe der Präsidententribüne wegfegte und in Stücke zersprang, als er auf der Wiese aufprallte.
But not all the jets were flying as fighter planes tonight.
Aber nicht alle Jets waren heute Nacht tatsächlich Jagdflugzeuge.
The fighter planes that might have protected them were destroyed on their airstrips.
Die Jagdflugzeuge, die die Schiffe hätten schützen können, wurden auf den Startbahnen vernichtet.
He had been awakened by the fighter planes that were going to bomb the palace.
Er war geweckt worden von den Jagdflugzeugen, die wenig später den Palast bombardierten.
Two fighter planes came in, flying low, with the shrill buzz of angry mosquitoes.
Zwei Jagdflugzeuge näherten sich im Tiefflug mit dem Sirren blutrünstiger Mücken.
A wasp buzzed in the doorway, and to him it sounded as if a Second World War fighter plane was overhead.
Eine Wespe summte durch den Raum, und er hatte das Gefühl, ein Jagdflugzeug aus dem Zweiten Weltkrieg über sich zu haben.
High above the paseo the eight fighter planes drew white zigzag lines in the bright blue sky.
Hoch oben über dem Paseo zeichneten die acht Jagdflugzeuge weiße Zickzackbänder in den strahlend blauen Himmel.
Little boys draw bloodthirsty monsters, Nazi insignia, and fighter planes (or, for the most advanced among them, cunts and cocks), rarely flowers.
Kleine Jungen zeichnen meistens blutrünstige Monster, Naziabzeichen und Jagdflugzeuge (oder, wenn sie schon weit für ihr Alter sind, Mösen und Schwänze), aber nur selten Blumen.
They were in a car that was strafed by a Zero – that’s a Jap fighter plane – and she was hit.’ ‘I’m so sorry. Poor Joanne. Poor Woody.’
Sie saßen in einem Auto, das von einer Zero beschossen wurde, einem japanischen Jagdflugzeug. Joanne wurde tödlich getroffen.« »O Gott. Die arme Joanne … und der arme Woody.«
Just as his F-15J was an improved local version of an American fighter plane, so the E-767 was a vastly improved Japanese interpretation of another American invention.
So wie seine F-15J eine verbesserte Version eines amerikanischen Jagdflugzeugs war, war auch die E-767 eine stark verbesserte japanische Interpretation einer anderen amerikanischen Erfindung.
And then, starting in July, came attacks on British convoys in the Channel: dive-bombing by Stukas, heavier stuff from the Dormers and Junkers, protected by the finest fighter planes the Luftwaffe could supply.
Und dann, im Juli, begannen die Angriffe auf britische Transportschiffe im Ärmelkanal: im Sturzflug mit Bomben angreifende Stukas, dann die härteren Sachen mit den Dorniers und Junkers, die von den besten Jagdflugzeugen begleitet wurden, die die Luftwaffe aufzubieten hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test