Translation for "feelings of outrage" to german
Translation examples
The feelings of outrage and anger she experienced were surely wholly at odds with her feelings towards Cottingdean and the village, Sage acknowledged.
Wie Sage sich verwundert eingestand, passte ihre Empörung über die geplanten Neuerungen überhaupt nicht zu den Gefühlen, die sie für Cottingdean und das Dorf hegte.
Feelings of outrage replaced those of exaltation, and Baal was surrounded by angry men demanding to know the reasons for this oblique, this most byzantine of insults.
Der Enthusiasmus machte Empörung Platz, und Baal sah sich von zornigen Männern umringt, die die Gründe für diese verhohlene, feige Beleidigung wissen wollten.
Four days later, Jerry Salinger sat at his desk on Park Avenue, attempting to absorb the feelings of outrage and patriotism that swept over him.1 As throngs of men rushed to enlist, he was overcome by frustration.
Vier Tage später saß Jerry Salinger an seinem Schreibtisch in der Park Avenue und versuchte, mit der Empörung und dem Patriotismus fertigzuwerden, die ihn übermannten.1 Während die Männer reihenweise in die Rekrutierungsbüros stürmten, fühlte er sich frustriert.
Indeed, for a moment he looked for all the world like someone awaiting signals from technicians on the other side of the hall, and no one paid any attention when he eventually rose from the stool and strode off the stage. Only when he had reached the wings did he allow himself to give in to the feeling of outrage now engulfing him.
Und er sah tatsächlich ganz so aus, als warte er auf Zeichen von den Tontechnikern auf der anderen Seite des Saals. Als er sich schließlich von dem Hocker erhob und von der Bühne abging, beachtete ihn niemand mehr. Erst als er in den Kulissen war, gestattete er sich, den Gefühlen der Empörung, die jetzt auf ihn einbrandeten, auch nachzugeben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test