Translation for "federally" to german
Federally
adverb
Translation examples
adverb
The federal emphasis of the constitution inevitably had important consequences for the standing of the emperor.
Die dezidiert föderative Ausrichtung der Verfassung hatte unweigerlich wichtige Folgen für die Stellung des Kaisers.
“It's still a dangerous thing to contemplate,” said the Secretary of the Russian Soviet Federated Socialist Republic.
»Trotzdem halte ich es für ein gefährliches Unterfangen«, sagte der Sekretär der Russischen Sozialistischen Föderativen Sowjetre-publik.
Metternich had envisaged this form of federation in order to rebalance the power in Europe and to counter the emergence of one individual powerful state.
Metternich war für diese föderative Form, um ein Machtgleichgewicht in Europa herzustellen und den Aufstieg einer einzelnen Großmacht zu verhindern.
Turabi told him that Sharia would be applied gradually and only on Muslims, who would share power with Christians in a federal system.
Al-Turabi erklärte ihm, dass die Scharia ausschließlich für die Muslime gelten solle, die mit den Christen in einem föderativen Staat zusammenleben und mit ihnen die Macht teilen sollten.
In late June, Croatia and Slovenia had declared their independence from the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, and after a brief ten-day war Slovenia had become sovereign.
Ende Juni hatten Kroatien und Slowenien ihre Unabhängigkeit von der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien erklärt, und nach einem zehntägigen Krieg war Slowenien selbstständig geworden.
Quarro had become a Federal District, a neutral zone where no combine government had official power, but all of them had hundreds of spies and spooks trying to get one up on everybody else’ s.
So war Quarro zum Föderativen Distrikt geworden, zu einer neutralen Zone, in der kein Regierungskombinat offizielle Macht hatte. Dafür hatten aber alle Hunderte von Spionen und Spitzeln hier, die versuchten, auf Kosten aller anderen in die eigene Tasche zu wirtschaften.
Union, as conceived in the Constitution of 2301 and developed through the addition and amalgamation of station and world governments thereafter, was structured from the beginning as a federal system affording maximum independence to the local level.
Die Union, wie sie in der Verfassung von 2301 begründet wurde und sich daraufhin durch den Anschluß und die Vereinigung von Stations- und Planetenregierungen entwickelte, war von Anfang an als ein föderatives System organisiert, das auf lokaler Ebene ein Maximum an Unabhängigkeit gewährleistet.
The dualist (federal/unitary) problem was now personified in two distinctive figures, the conservative Botho von Eulenburg, who spoke for a Junker-dominated, right-wing, Prussian constituency, and Caprivi, the conservative reformer, who answered to the more labile national constellation of the Reichstag parties.
Das dualistische (föderativ/einheitlich) Problem wurde nunmehr von zwei verschiedenen Persönlichkeiten personifiziert: dem konservativen Botho von Eulenburg, der für eine von Junkern dominierte, rechte preußische Wählerschaft sprach, und dem konservativen Reformer Caprivi, der einer labileren, nationalen Konstellation der Reichstagsparteien rechenschaftspflichtig war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test