Translation for "family affection" to german
Translation examples
There were, moreover, family affection; honour;
Überdies gebe es familiäre Zuneigung; Ehre;
I apologise for my jesting, although the jests have been made with familial affection.
Ich entschuldige mich für meinen Scherz, wenngleich dieser von familiärer Zuneigung geprägt war.
I could expect no mercy or understanding from this woman, nor even the pretense of familial affection.
Ich konnte von dieser Frau keine Gnade oder kein Verständnis erwarten oder auch nur den Anschein einer familiären Zuneigung.
    Chyna stood stiffly at first, so unfamiliar with the rituals of family affection that she didn't know quite how to respond.
Chyna stand zuerst stocksteif da. Die Rituale familiärer Zuneigung waren ihr so unvertraut, daß sie nicht genau wußte, wie sie reagieren sollte.
Be not so disdainful of familial affection, my good Rathma, Trag’oul remarked so that all could sense him.
Gib dich nicht so zugeknöpft, mein guter Rathma, nur weil zwei Brüder ihre familiäre Zuneigung zueinander zeigen, meinte Trag’Oul, sodass sie alle ihn wahrnehmen konnten.
Apparently this was motivated by polite custom more than by familial affection, as both Liraun and Jacawen were very formal with each other, most of their exchanges seeming to conform to a set ritual.
Offensichtlich mehr aus politischen Gründen als aus familiärer Zuneigung, da sowohl Liraun als auch Jacawen sich sehr förmlich zueinander verhielten und der Großteil ihrer Konversation aus einem Austausch von Ritualen zu bestehen schien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test