Translation for "falsing" to german
Falsing
Translation examples
“They’re going to be buried as Summa and Lumi. I’ve already arranged false dental records for them.”
»Sie werden als Summa und Lumi beerdigt … Ich kümmere mich um die Fälschung der zahnärztlichen Befunde.«
"False?" the noble exclaimed, his eyes suddenly bulging. "Very clever imitations," Silk continued.
»Falsch?« Dem Edlen quollen plötzlich die Augen hervor. »Sehr geschickte Fälschungen«, erklärte Silk.
It was proved false by one set of people. It was accepted by another set of people, both of whom had known her.
Eine Gruppe von Leuten wies es als Fälschung nach. Eine andere Gruppe hat es als wahr bezeichnet, beide hatten sie gekannt.
Looks out after false registries, unauthorized travel, job-substitutions, forgeries, that sort of thing—trash.
Verfolgt falsche Eintragungen, nicht genehmigte Reisen, Job-Unterschiebungen, Fälschungen und ähnliche Dinge.
False prophecy? But how—?” “Her chosen messengers to deliver this forgery to the queen are none other than the Gilgamell Troupe.”
»Falsche Prophezeiung! Aber wie …?« »Die von ihr vorgesehenen Boten, die diese Fälschung der Königin überbringen sollen, sind keine anderen als die Troubadoure der Gilgamelltruppe.«
He had spent the last few days fabricating a false one, so that no alarm would be sounded when it was discovered missing.
Er hatte die letzten Tage damit verbracht, eine Fälschung herzustellen, damit sein Fehlen nicht bemerkt wurde und kein Alarm ausgelöst wurde.
A program that scanned the Library, morphed it with incoming pictures, and created false images-- the kind the saboteurs wanted us to see.
das hat sich aus unseren Bilddateien bedient, diese Bilder mit eingehenden Fotos kombiniert und so Fälschungen produziert – genau die, die unsere Saboteure uns vorsetzen wollten.
As unsold merchandise piles up, new items—genuine, false, semifalse, or partly real—arrive.
Die Verkaufszahlen stagnieren, und deshalb müssen alle Güter, seien sie Originale oder Fälschungen, halb falsche oder teilweise echte, möglichst unauffällig in Umlauf gelangen.
a few of the smaller, more furtive paper mills – those, for instance, which specialised in the manufacture of false intelligence documents – were businesses run for profit.
manche der undurchschaubareren und meist kleineren Büros – jene zum Beispiel, die sich auf die Fälschung von Dokumenten verlegt hatten – sollten ihren Besitzern Geld einbringen.
The books that the prophets, the revelators, and the revisionists wrote, claiming to have authority from God Himself, to have taken His dictations, these so-called revelations are false!
Die von den Propheten, Enthüllern und Revisionisten geschriebenen Bücher, die behaupten, ihre Autorität von Gott selbst erhalten zu haben und sein Diktat wiederzugeben, sind Fälschungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test