Translation for "facts have" to german
Translation examples
“Trust me, the facts have not changed,” Ben said as he strolled to the sofa.
»Glaub mir, die Fakten haben sich nicht verändert.« Ben schlenderte zum Sofa.
Facts have nothing to do with it.
Die Tatsachen haben nichts damit zu tun.
What facts have you given us?
»Was für Tatsachen haben Sie denn gebracht?«
Did that fact have anything to do with the timing of the explosion?
Hatte diese Tatsache vielleicht etwas mit dem Zeitpunkt des Bombenanschlags zu tun?
Nevertheless you must admit that the facts have got to be faced.
Trotzdem müssen Sie zugeben, dass die Tatsachen für sich sprechen.
But these honest facts have been obscured by the fanciful legend of the Chamber of Secrets.
Doch diese klaren Tatsachen werden überwuchert durch die phantasiereiche Legende von der Kammer des Schreckens.
    "Certain facts have been brought to my attention, which leave no doubt in my mind as to the identity of the alleged Mr. Rex Holland,"
Ich habe gewisse Tatsachen erfahren, die mir jeden Zweifel an der Identität des geheimnisvollen Mr. Rex Holland genommen haben.
A girl he was mixed up with there is supposed to have committed suicide, but facts have come to light which seem to point to murder.
Ein Mädchen, mit dem er sich drüben einließ, hatte angeblich Selbstmord begangen, doch nach und nach gelangten Tatsachen ans Tageslicht, die auf Mord hindeuten.
“Reliable historical sources tell us this much,” he said. “But these honest facts have been obscured by the fanciful legend of the Chamber of Secrets.
»Zuverlässige historische Quellen sagen uns jedenfalls so viel«, sagte er.»Doch diese klaren Tatsachen werden überwuchert durch die phantasiereiche Legende von der Kammer des Schreckens.
Mercury has virtually disappeared from Great Lakes sediment; and Strontium 90 is no longer found in either cows’ milk or mothers’ milk.” And Dowie stressed: “What all these facts have in common is that they are the result of outright bans against the use or production of the substances in question.”*27
Aus dem Sediment der Großen Seen ist Quecksilber praktisch verschwunden, und weder in der Kuh- noch in der Muttermilch findet man noch Strontium.« Weiter betonte Dowie: »All diesen Tatsachen ist gemeinsam, dass sie das Ergebnis des direkten Verbots sind, die fraglichen Substanzen zu verwenden oder herzustellen.«[16][389]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test