Translation for "expire on" to german
Translation examples
Austin's voice expired in a squeak.
Austins Stimme endete in einem leisen Quieken.
The recovery period, germane to that collar, expired at midnight tonight.
Die Übergangszeit für diesen Kragen endete an diesem Tag um Mitternacht.
At the last, movement within Vagule's own carapace finally ceased as his body expired.
Letztlich endeten alle Bewegungen in Vagules alter Panzerschale. Sein Körper starb.
It was probably just his version of “Act now—offer expires at midnight.” Something he picked up in a sales course somewhere.
Wahrscheinlich war das nur seine Version von ›Rufen Sie jetzt an – das Angebot endet um Mitternacht!‹ Oder ein ähnlicher Slogan, den er bei einer Verkaufsschulung aufgeschnappt hatte.
"Yeah, it is. She was using it as a business address for certain legal requirements, and though she doesn't need it anymore, the lease doesn't expire for another year.
Ja, ist es. Sie hat es als Geschäftsadresse für bestimmte juristische Bedürfnisse benutzt, und obwohl sie es nicht mehr braucht, endet der Mietvertrag erst in einem Jahr.
The expiration date is last Saturday, close enough, except as he’s standing there he notices the ceramic holder that should be full of sugar and Equal and Splenda and Sweet’n Low packets has been picked clean—always a danger with these cottonheads, their memories of the Depression pushing them beyond thrift into greed.
Die Gültigkeitsdauer endete letzten Samstag, noch nicht lange her, aber während er dasteht, sieht er, dass der Keramikständer, der voller Zucker- und Süßstofftütchen sein müsste, völlig leer geräumt wurde - immer eine Gefahr bei diesen alten Schachteln, die dank ihrer Erinnerungen an die Weltwirtschaftskrise nicht nur sparsam, sondern habgierig sind.
Another ticket expires.
Ein weiteres Flugticket verfällt.
it expires worthless, and you lose the premium you paid.
Sie verfällt wertlos und man verliert die Prämie, die man bezahlt hat.
Two of her calls expired at a deficit.
Sie hat zwei Call-Optionen verfallen lassen und Verluste gemacht.
During the wait for her visa application to be processed, two of her tickets expire.
Während sie darauf wartet, dass ihr Visumantrag bearbeitet wird, verfallen zwei ihrer Flugtickets.
Then the Jews, whose tickets for the passage had expired along with their American visas, would be returned to the frontier.
Dann wurde der Jude, dessen Schiffskarte, dessen amerikanisches Visum verfallen war, wieder an die Grenze gebracht.
Her own things lie untouched, among them the ration card, part of which has already expired.
Ihre eigenen Sachen liegen unberührt, unter vielem die Lebensmittelkarte, ein Teil ist schon verfallen.
He buys them for hundreds of different stocks, and if they expire before he gets to use them, he simply buys more.
Er kauft sie für Hunderte verschiedener Wertpapiere, und wenn sie verfallen, ehe er sie nutzt, dann kauft er eben mehr.
There were a dozen permits pasted to the glass. The glass was filthy with soot and the permits were dry and curled. All of them were long expired.
Das Glas wirkte rußig und schmutzig, die Baugenehmigungen waren ausgebleicht, an den Rändern aufgerollt und längst verfallen.
She took Wednesday's forty-five dollars and insisted on writing him out a receipt for it in wide, looping handwriting, on the back of an expired soft-drink coupon.
Sie nahm Wednesdays fünfundvierzig Dollar entgegen und bestand darauf, ihm eine Quittung auszustellen, die sie mit breiter, geschwungener Handschrift auf die Rückseite eines verfallenen Getränkecoupons schrieb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test