Translation for "expensing" to german
Translation examples
It may double my expenses but I will do it.
Ich mag dafür das Doppelte ausgeben müssen, aber ich werde es tun.
Osorio said.» With these, ordinary cigars could have been labeled expensive Mon-tecristos.
Mit diesen Etiketten hätte man gewöhnliche Zigarren als Montecristos ausgeben können.
No money of mine's going to be wasted on posh schooling—uniforms, expensive books…'
Soll ich mein sauer verdientes Geld vielleicht für teure Schuluniformen und Bücher ausgeben?
All of your clothing and restaurant expense money is meant to be spent. Spend that money.
Die Spesen für Essen und Kleidung sind dafür bestimmt, daß Sie sie ausgeben. Geben Sie das Geld also aus.
Wiley wouldn't have the doctor—said she wasn't going to no such expense for a home girl.
Wiley wollte keinen Arzt rufen. Sie sagte, sie würde nicht soviel ausgeben für ein Mädchen aus dem Waisenhaus.
If he intends to spend his money on stupid expensive brass plaques rather than on paying me, then let him.
Wenn er sein Geld lieber für dusselige teure Messingschilder ausgeben möchte, anstatt mich zu bezahlen, dann soll er das.
"This is an all-expenses-paid tour of hell, if you'll recall." "Well, if we did, you would," Alan said.
»Diese Reise durch die Hölle ist eine Pauschalreise all inclusive, wenn ich mich recht entsinne.« »Aber wir würden dir einen ausgeben, wenn wir es könnten«, sagte Alan.
Maybe they’d have the cash for electricity, I thought, if they didn’t blow it on caviar and expensive French wine.
Vielleicht hätten sie mehr Geld für Strom, dachte ich, wenn sie nicht alles für Kaviar und teuren französischen Wein 209 ausgeben würden.
I don’t know why, maybe they just started on that way of doing things and it worked fine, so why go to the extra expense?
Keine Ahnung warum, vielleicht weil es einfach gut gelaufen ist, so wie sie es von Anfang an gemacht hatten. Warum also Geld für einen Laden ausgeben?
Qasim took no part in the running of the business, and he paid all the household expenses, so the money made by his wives was their own to spend or save as they wished.
Da Qasim sich nicht an der Betriebsführung beteiligte und sämtliche Haushaltskosten seiner Familie bezahlte, konnten seine Frauen das selbst verdiente Geld nach Belieben sparen oder ausgeben.
The arrangements for paying them were elaborate and very expensive.
Die Vorkehrungen bei der Auszahlung waren ausgeklügelt und sehr kostspielig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test