Translation for "expectant" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
adjective
Then came a comma, in expectation of an additional element to the sentence.
Dann ein Komma der zu erwartenden Beifügung.
The mixture as expected, he silently tells himself.
Die zu erwartende Mischung, resümiert er schweigend.
It had its expected challenges, but nothing more.
Er begegnete den zu erwartenden Herausforderungen, aber ansonsten fiel ihm nichts weiter auf.
I have done everything within my power to face the expected catastrophe.
Ich habe alles getan, um der zu erwartenden Katastrophe begegnen zu können.
There was the expected profusion of tall, thin towers.
Es gab das zu erwartende Durcheinander von hohen, schlanken Türmen.
A few fingerprints in the expected places but no obvious signs of anything suspicious.
Fingerabdrücke an zu erwartenden Stellen, aber nichts offensichtlich Verdächtiges.
The expected consequences of this evolutionary process in humans are the following:
Die zu erwartenden Folgen dieses Evolutionsprozesses beim Menschen sind folgende:
adjective
‘You sound like an expectant father.’
»Sie kommen mir vor wie ein werdender Vater vor der Entbindungsstation.«
It was an ugly thought for any expectant mother.
Es war ein hässlicher Gedanke für eine werdende Mutter.
She looked the model of an expectant mother.
Nun sah sie wieder aus wie eine sehr hübsche werdende Mutter.
Like all expectant fathers, their thoughts turned to money.
Wie bei allen werdenden Vätern wandten sich ihre Gedanken zum Geld.
Back in the lobby, Yousef paced like an expectant father.
Im Empfangsbereich tigerte Yousef auf und ab wie ein werdender Vater.
"Grandma Bella," I said. "I'm really not expecting."
»Nonna Bella«, sagte ich. »Ich bin wirklich keine werdende Mutter.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test