Translation for "exemplary" to german
Translation examples
adjective
“An exemplary tale.”
»Eine exemplarische Geschichte.«
But is this your notion of exemplary?
Ist das ihre Auffassung von exemplarisch?
It is like the exemplary hanging.
Das ist wie mit den exemplarischen Hinrichtungen.
History must be instructive, exemplary.
Geschichte muß instruktiv sein, exemplarisch.
CHAPTER 1 AN EXEMPLARY STORY
Kapitel 1 Eine exemplarische Geschichte
The exemplary lives of our cousins the insects.
Das exemplarische Leben unserer Cousins, der Insekten.
But Rossini wanted to administer poetic justice, he wanted an exemplary punishment.
Doch Rossini wollte sie exemplarisch bestrafen.
In many ways Obermayer’s story remains exemplary.
Obermayers Geschichte bleibt in vieler Hinsicht exemplarisch.
Your acolyte service to the worldforest has been exemplary.
Als Akolyth hast du dem Wald exemplarische Dienste geleistet.
You said you were going to carry out one or two exemplary hangings.
Sie haben gesagt, Sie würden ein oder zwei exemplarische Hinrichtungen durchführen.
adjective
With exemplary courage.
Mit beispielhafter Geistesgegenwart.
Your precautions are exemplary.
Deine Vorsichtsmaßnahmen sind beispielhaft.
Your service has been exemplary.
Sie haben Beispielhaftes geleistet.
Exemplary detective work,” he said.
»Beispielhafte Ermittlungsarbeit«, sagte er.
Your work is exemplary, Mr. Hazzard.
Ihre Arbeit ist beispielhaft, Mr. Hazzard.
What an exemplary life she led.Generous.Giving.Caring.Loving.
Was für ein beispielhaftes Leben sie geführt hat! Großzügig.
Thank you for your exemplary service.
Vielen Dank für Ihren beispielhaften Dienst.
Every one of them had led an exemplary existence.
Jeder von ihnen hatte ein beispielhaftes Leben geführt.
With an exemplary calmness he inspected his weapons.
Jetzt kontrollierte er in beispielhafter Ruhe seine Bewaffnung.
adjective
If she is an exemplary woman, no.
Wenn sie eine vorbildliche Frau ist, dann freilich nicht.
You have been an exemplary jury.
Sie sind vorbildliche Geschworene gewesen.
“You’re an exemplary woman, Chava.
Sie sind eine vorbildliche Frau, Chava.
Your behavior was otherwise exemplary.
Ansonsten war dein Benehmen vorbildlich.
You speak with exemplary clarity.
Du sprichst mit vorbildlicher Klarheit.
Austin’s service had been exemplary.
Austins Leistungen waren vorbildlich gewesen.
She is not a humbug—she is an exemplary woman.
Sie ist keine Schwindlerin – sie ist eine vorbildliche Frau.
For exemplary achievements in socialist competition!
Für vorbildliche Leistungen im sozialistischen Wettbewerb!
Mr. Gray was an exemplary employer.
Mr Gray war ein vorbildlicher Arbeitgeber.
The secretary was an exemplary citizen-soldier.
Der Minister war ein vorbildlicher Bürger-Soldat.
adjective
You did. Your conduct was exemplary.
Du warst es. Du hast dich mustergültig verhalten.
The ones from the Vacchis were exemplary.
Die Kontenbücher der Vacchis waren mustergültig.
She has an exemplary record as a teacher, by the way.
Sie hat übrigens eine mustergültige Akte als Lehrerin.
What you want are spectators, not visionaries.’ ‘Exemplary ethics.
Was man will, sind Zuschauer, keine Verrückten.« »Eine mustergültige Ethik.
And to punish himself he led an exemplary life in every other respect.
Und um sich zu bestrafen, führte er in jeder andern Beziehung ein mustergültiges Leben.
Their plans were certainly unclear, but they exhibited an exemplary American firmness.
Ihre weiteren Pläne waren zwar unklar, doch sie demonstrierten mustergültige amerikanische Entschlossenheit.
often, indeed, they were admiring, devoted, exemplary in the relations of private life.
oft waren sie in ihren privaten Beziehungen durchaus respektvoll, hingebungsvoll, mustergültig.
He is an exemplary patient, whom Teotônio has never heard weep or complain.
Er ist ein mustergültiger Verwundeter, nie hat ihn Teotônio weinen oder sich beklagen hören.
Callanach chased up the three less than exemplary students the next day.
Am nächsten Tag spürte Callanach die nicht eben mustergültigen Studenten auf.
Robert Lacey has been an exemplary editor and, once again, saved me from making an ass of myself.
Robert Lacey war ein mustergültiger Lektor, der mich einmal mehr davor bewahrte, mich zum Narren zu machen.
adjective
From that conviction, Goethe went on to ask, could it not be that there was a sort of exemplary incarnation of a plant that had developed from a leaf, some Urpflanze?
Von diesem Punkt aus folgert Goethe: Könnte es nicht sein, daß es eine Art musterhafte Verwirklichung dieser aus dem Blatt sich entwickelnden Pflanze gibt, eben die Urpflanze.
After an initial period in the Santé prison, Cuendet had spent a little more than a year at Fresnes, where his behaviour had, as usual, been exemplary, so that several months of his sentence were remitted.
Cuendet war erst im Gefängnislazarett und dann etwas über ein Jahr in Fresnes gewesen, wo er sich wieder einmal musterhaft geführt hatte, und das hatte ihm dann auch ein paar Monate Strafnachlaß eingebracht.
Suddenly I heard voices, there was a man calling out something and a woman laughing. They were coming from the place where the turf was cut, from those exemplary straight rows of piles of peat, where the cut peat was stacked and left to dry.
Auf einmal hörte ich Stimmen, da rief ein Mann, eine Frau lachte, die Stimmen kamen von den Torfgruben, von den musterhaften Spalieren der Torftürme, zu denen die gestochenen und zum Trocknen bestimmten Batzen geschichtet wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test