Translation for "excited state" to german
Translation examples
Pauline had been a little nervous at first—worried, for instance, as to what might happen if Dexter and Lita should walk in while Arthur was in that queer excited state, stamping up and down the library floor, and muttering, half to himself and half to her: "Damn it, am I in my own house or another man's?
Pauline war erst ein wenig nervös gewesen – sie sorgte sich zum Beispiel, was geschehen mochte, wenn Dexter und Lita hereinkamen, solange Arthur noch in diesem seltsam aufgeregten Zustand war, in der Bibliothek auf und ab stampfte und halb für sich, halb an sie gerichtet murmelte: «Verdammt, bin ich nun in meinem Haus oder in dem eines anderen Mannes?
The Earth’s interior is a hot soup of excited states, like the plasma in a neon tube or a flashed ruby crystal.
Das Erdinnere ist eine heiße Brühe aus angeregten Zuständen, wie das Plasma in einer Neonröhre oder ein angeblitzter Rubinkristall.
There were two ‘B’ parameters — one for spontaneous emission and one for stimulated emission from an excited state.”
Es gab zwei ›B‹-Parameter – einen für spontane Emission und einen für stimulierte Emission aus einem angeregten Zustand
Uh-oh… Alex has run out of excited states along any path between Rapa Nui and us.
O-oh… Alex hat seine angeregten Zustände auf der ganzen Strecke zwischen Rapa Nui und uns erschöpft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test