Translation for "exchanged letters" to german
Translation examples
“And why is it again that you’re exchanging letters with this woman?” Kevin asked, incredulous.
»Und wieso führst du einen Briefwechsel mit dieser Frau?« fragte Kevin erstaunt.
Bobby never mentioned it and it certainly hadn’t come up in their few exchanged letters.
Bobby hatte nie etwas davon erwähnt, und mit Sicherheit war es kein Thema ihres kurzen Briefwechsels mit Ian selbst gewesen.
Not long ago it would take me the better part of a month to exchange letters with our ambassador in Genua.
Vor nicht allzu langer Zeit nahm ein ganz gewöhnlicher Briefwechsel mit Gennua fast einen Monat in Anspruch.
Even after we did start hanging out, our meetings were often stressful and rushed—much less intimate than exchanging letters.
Und als wir uns dann regelmäßiger sahen, waren unsere Begegnungen oft anstrengend und gehetzt – weit weniger vertraut als unser Briefwechsel.
The two had exchanged letters long before Remington had come to England, and they found their thoughts and goals to have much in common.
Lange bevor Remington nach England gekommen war, hatten die beiden einen Briefwechsel betrieben und festgestellt, dass ihre Gedanken und Ziele viele Gemeinsamkeiten hatten.
She exchanged letters with the man who lived there, in which he described being bothered day and night by disembodied screams and bottles that flew off tables, and she told him how pleasant that sounded.
Sie führte einen Briefwechsel mit dem Mann, der in diesem Haus wohnte. Er schrieb ihr, dass er Tag und Nacht von geisterhaften Schreien geplagt werde und dass Flaschen von Tischen flögen, und sie antwortete ihm, wie wunderbar sie das fände.
Our friendship grew through years of exchanging letters that both of us used as outlets for testing ideas, for sharing our attitudes toward books we were reading, for complaining about fate and life.
Unsere Freundschaft wuchs im Laufe der Jahre aufgrund eines Briefwechsels, den wir beide als Ventil benutzten, um Ideen zu prüfen, Ansichten über Bücher auszutauschen, die wir lasen, über das Schicksal und das Leben an sich zu klagen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test