Translation examples
adjective
“That is excellent. Excellent indeed.”
»Das ist ja hervorragend. Wirklich hervorragend
“It is NOT excellent!”
»Es ist NICHT hervorragend
It is excellent, no?
Er ist doch hervorragend, oder?
Excellent point, excellent point, Tche.
Hervorragende Frage, wirklich hervorragende Frage, Tche.
And she's excellent, truly excellent--Montreal bred, perhaps, but--”
Und sie ist hervorragend, wirklich hervorragend – nun ja, aus Montreal, aber –
Excellent! Excellent!’ boomed Elzweko. ‘Nice to meet you.
»Hervorragend! Hervorragend!«, dröhnte Elzweko. »Schön, Euch kennenzulernen.
adjective
Excellent, sonny, excellent,” Malloy assured him.
»Exzellent, Junge, exzellent«, strahlte Malloy.
An excellent idea.
»Eine exzellente Idee.«
Excellent swordsman.
Exzellenter Schwertkämpfer.
It was an excellent suggestion.
Es war ein exzellenter Vorschlag.
This was an excellent cover.
Das war eine exzellente Tarnung.
Excellent, Elizabeth.
Exzellent, Elizabeth.
The pulse was excellent.
Die Pulsrate war exzellent.
The dinner was excellent.
Das Dinner war exzellent.
Excellent question.”
„Eine exzellente Frage.“
adjective
His character reference was dominated by the word ‘excellent’: an excellent horseman, excellent marksman, excellent billiards player.
In den Beurteilungen dominierte das Wort »vorzüglich«: vorzüglicher Reiter, vorzüglicher Schütze, vorzüglicher Billardspieler.
“They are excellent, our French police,” he murmured to himself - “excellent.
«Sie sind vorzüglich, unsere französischen Polizisten», murmelte er vor sich hin, «vorzüglich.
These fish are excellent!
Das sind vorzügliche Fischchen!
The wine was excellent.
Der Wein war vorzüglich.
That is an excellent point.
Das ist ein vorzüglicher Einwand.
‘It was excellent,’ she whispered.
»Es war vorzüglich«, hauchte sie.
“Most Excellent and Exalted One?”
»Vorzüglichster und Höchstgestellter?«
He was an excellent chess player.
Er war ein vorzüglicher Schachspieler.
An excellent place to pray!
Ein vorzüglicher Ort zum Beten!
All of it was excellent advice;
All diese Ratschläge waren vorzüglich;
adjective
They found it excellent.
man fand sie vortrefflich.
“I’m an excellent bird.”
»Ich bin ein vortrefflicher Vogel.«
Excellent, Draco, excellent, oh, very good — fifty points to Slytherin!
Vortrefflich, Draco, vortrefflich, oh, sehr gut – fünfzig Punkte für Slytherin!
“An excellent idea, neighbor.”
»Vortrefflich, Herr Nachbar.«
Excellent notion, Caroline!
– Ein vortrefflicher Gedanke, Caroline!
He seems an excellent man.
Er scheint ein vortrefflicher Mann zu sein.
I think that would be an excellent song.
Das wäre ein vortreffliches Lied.
He has a most excellent mother.
Er hat eine ganz vortreffliche Mutter.
But what will your excellent father and mother say?
– Doch was werden eure vortrefflichen Eltern sagen?
adjective
It was excellent advice.
Das war ein trefflicher Rat.
Excellent poets have lived at the same time as I, even more excellent ones lived before me, and there will be more of them after me.
Es haben treffliche Dichter mit mir gelebt, es lebten noch Trefflichere vor mir, und es werden ihrer nach mir sein.
I believe it will be an excellent lesson for them.
Ich glaube, es wird ihnen eine treffliche Lehre sein.
Alas! my excellent Georges is not with me.
Hélas!, mein trefflicher Georges ist nicht da.
His advice was excellent and his intercessions helped.
Seine Ratschläge waren trefflich, und seine Fürbitten halfen.
It remained, then, to avail myself of the eyes and ears of my excellent friend Hastings.
Nun musste ich mich nur noch der Augen und Ohren meines trefflichen Hastings bedienen.
She was an excellent teacher, and she found the Khemite an eager pupil.
Sie war eine treffliche Lehrerin, und in dem Khemiten fand sie einen eifrigen Schüler.
One thing more remained to do—say good-bye to my excellent aunt.
Noch etwas blieb zu tun – meiner trefflichen Tante Lebewohl zu sagen.
Confederations are excellent for the master, if they all throng under his banner for mutual protection and gain.
Bündnisse sind etwas Treffliches für den Herrscher, der sie zu gegenseitigem Schutz und Vorteil unter seinem Banner zusammenschließt.
The surprise and the sorrow were excellently done - so well done, indeed, as to seem wholly natural.
Überraschung und Schmerz waren trefflich gespielt – so gut, dass sie ganz echt wirkten.
adjective
I thank you for a lovely dinner and the excellent brandy.
Danke für das feine Essen und den ausgezeichneten Brandy.
Excellent work!’ he said to Jip. ‘I’m proud you.
„Das hast du fein gemacht“, lobte er Jip. „Ich bin sehr stolz auf dich.
But let’s say his sense of humor isn’t as excellent as I believed.
Aber nehmen wir mal an, sein Sinn für Humor ist nicht so fein, wie ich dachte.
They were good, very good, well made from excellent cloth.
Die hier waren wirklich gut, aus feinem Tuch und schön gearbeitet.
His Excellency described the entire business in a letter to St. Petersburg, to the sovereign himself.
Seine Durchlaucht hat schon alles fein ordentlich nach Petersburg gemeldet, an Seine Majestät persönlich.
Fulvia was a beautiful young widow of excellent family, as lively and accomplished as Sempronia.
Der Tag entwickelte sich zum Besseren, Fulvia war eine wunderschöne junge Witwe aus feinster Familie.
Wu’s proverbs. “Ships are not made to lie in harbor.” “Excellent,” said Henry.
»Schiffe sind nicht dafür gemacht, im Hafen zu liegen«, zitierte ich Mr Wu. »Fein«, sagte Henry.
adjective
This excellent custom of commemorating famous crimes in verse has persisted in Scotland.
Dieser schöne Brauch, sich berühmter Verbrechen in einem Lied zu erinnern, wird in Schottland noch immer gepflegt.
But then he didn’t have a housekeeper with yellowy skin on her legs, but a pretty, blooming creature he called Maddalena, an excellent cook, always nicely dressed and cheerful.
Er hatte ja auch keine Haushälterin mit gelblicher Haut an den Beinen, sondern eine hübsche, blühende Person, die er Maddalena nannte, eine ausgezeichnete Köchin, immer gepflegt und heiter.
10/ INCREDIBLE CONFUSION TheRe-9 was a 300-meter-long ship in excellent condition. It was stationed behind 2 spherical Arkon ships and between a couple of cargo vessels.
10. Die RE-IX war dreihundert Meter lang und walzenförmig, ein erstklassig gepflegtes Schiff, das hinter zwei Arkon-Kugelraumern lag und seitlich von einigen Spezial-Lastraumern eingeschlossen war.
But these were in excellent condition and well shod and groomed compared to Turk, who had been languishing in a livery stable for weeks, with only the occasional walk round the stable-yard for exercise.
Allerdings waren diese hier im Vergleich zu Türk, der wochenlang in einem Mietstall geschmachtet und als einzige Bewegung einen gelegentlichen Rundgang im Hof des Stalles genossen hatte, in einem ausgezeichneten Zustand, gut beschlagen und gut gepflegt.
Six months earlier I had finished my therapy, and now Ming and I were excellent friends, not just because of the long relationship cultivated in her office but because she was living with Tim, who was a different person ever since she walked in and set his life in order with her wisdom.
Sechs Monate zuvor war meine Therapie zu Ende gegangen, und jetzt waren Ming und ich die besten Freunde, nicht nur wegen der langen, in ihrem Sprechzimmer gepflegten Beziehung, sondern auch, weil sie mit Tim zusammenlebte, der ein anderer Mensch geworden war, seit sie in sein Leben getreten war.
Therefore, I prepared to give him the torture when he told me that the small-small girl was in danger. So I left him, not thinking that your excellency would return until the morning, and I went to the big house where the small-small girl was kept, and as I came to the corner of the street I saw her get into a quick-quick car.
Ich traf alle Vorbereitungen, um ihn zu foltern, als er mir gestand, daß die kleine junge Frau in Gefahr war. Deswegen ließ ich ihn hier zurück. Ich glaubte nicht, daß der Herr vor morgen früh heimkommen würde, und ging zu dem Haus, wo die junge Frau gepflegt wurde. Als ich an die Straßenecke kam, sah ich, daß sie in ein Auto stieg.
Laurence was prepared to find a handsome settlement at Lake Titicaca, from the quality and regularity of the roads and the general excellence of the construction, but his expectations were inadequate for the vista, when they at last saw the blue haze of the water: some distance from the shores, a great city was laid out before them, centered on a raised plaza dotted by immense carved figures, and surrounded by curious fields carved into rows flooded with water.
Laurence hatte erwartet, eine ganz ansehnliche Siedlung am Titicacasee vorzufinden, allein aus dem ausgeklügelten Verlauf und der bloßen Anzahl der gut gepflegten Straßen zu schließen, aber seine Erwartungen konnten nicht mit dem Anblick mithalten, der sich ihnen bot, als sie schließlich das blaue Gewässer entdeckten. In einiger Entfernung von den Ufern breitete sich eine riesige Stadt vor ihnen aus, in deren Zentrum sich ein höher gelegener Marktplatz befand, eingefasst von riesigen, kunstvoll gefertigten Statuen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test