Translation for "evok" to german
Translation examples
Its furniture and fittings evoke decades gone by.
Mobiliar und Einrichtung evozieren längst vergangene Zeiten.
It would evoke the human realities that lie beneath our products so as to prompt helpful feelings of gratitude, righteous anger, guilt and awe. Celebrity News
Sie würden die menschlichen Verhältnisse, die sich hinter unseren Produkten verbergen, darstellen und damit Gefühle von Dankbarkeit, berechtigter Wut, Schuld und Bewunderung evozieren. Prominachrichten
Businesses should be honoured as among the most humanly important organizations on the planet which deserve to have their adventures, prevarications, deceits, passions and sufferings carefully described and powerfully evoked with all the intensity and aesthetic skill that might accompany the narration of a love affair.
Unternehmen sind für die Menschen wichtige Organisationen, deren Abenteuer, Ausflüchte, Betrügereien, Leidenschaften und Kümmernisse es sorgsam zu beschreiben und kraftvoll zu evozieren gilt, mit aller Intensität und allen ästhetischen Mitteln, die eine gelungene Liebesgeschichte ausmachen.
This is especially so when you consider how photographers such as Goldin (or Ryan McGinley, or Richard Billingham, or Larry Clark, or Peter Hujar, or Zoe Strauss) often make us feel as though we have glimpsed something radically intimate by evoking danger, suffering, illness, nihilism, or abjection.
Besonders wenn man bedenkt, dass Fotografinnen und Fotografen wie Goldin (oder Ryan McGinley oder Richard Billingham oder Larry Clark oder Peter Hujar oder Zoe Strauss) uns häufig das Gefühl geben, Einblick in etwas radikal Intimes zu erhalten, indem sie Gefahr, Leid, Krankheit, Nihilismus oder Erniedrigung evozieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test