Translation for "evil from" to german
Translation examples
Wanted to make humanity happy, banish evil from the world.
Wolltest die Menschheit beglücken, das Böse aus der Welt verbannen.
“For I will bring evil from the north,” he translated, “and great destruction.”
»Ich aber werde das Böse aus dem Norden und große Zerstörung über euch kommen lassen.«
So far, the sprigs had done little to drive evil from the valley.
Bislang hatten die Sträuße noch nicht allzu sehr geholfen, das Böse aus dem Tal zu vertreiben.
Maybe the Lord wanted him to exorcise the child, to purge the evil from him, not to kill the boy at all.
Vielleicht wollte der Herr, daß er das Böse aus dem Kind vertrieb, und nicht, daß er den Jungen tötete.
She had come here for rest, to clear the stench of evil from her mind, to feel clean and whole again.
Sie hatte an diesem abgeschiedenen Ort Ruhe gesucht, um die Nachwirkungen des Bösen aus ihrem Geist zu vertreiben.
“Thou shalt cast out the evil from thy midst – so says the Bible,” he intoned with an air of finality.
»›Auf dass du das Böse aus deiner Mitte wegtust‹, so steht es schon in der Bibel«, zischte er auf einmal, und das Gespräch war beendet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test