Translation for "evidence so" to german
Translation examples
There was no evidence, so I couldn’t’ve done anything.
Beweise gab es auch keine, also konnte ich nichts getan haben.
But they lookin for evidence so they can toss my ass.
Trotzdem, sie suchen nach Beweisen, damit sie mich kicken können.
Still, the evidence so far supported that view.
Andererseits stützten die Beweise, auf die sie bisher gestoßen waren, ihre Theorie.
Their egos won't let them believe anything less than hard evidence, so let's not get careless and provide them with any.
Aber sie werden nur harte Beweise akzeptieren, also sollten wir nicht unvorsichtig sein und ihnen diese Beweise liefern.
They sought to fabricate evidence so that Adam could be painted as part of a broader conspiracy.
Man fingierte Beweise, um Adam als Teil einer größeren Verschwörung darzustellen.
We need to find evidence so that Trouble can make a case to the Council.
Wir müssen Beweise finden, damit Trouble das Ganze vor den Rat bringen kann.
The evidence so far indicated that societies rose, flourished for a brief period, and declined.
Bis jetzt deuteten alle Beweise daraufhin, dass sich Gesellschaften herausbildeten, für eine kurze Zeit erblühten und wieder vergingen.
We want you to gather evidence so that we can bring charges against the bitch and have her executed or exiled.
Wir wollen, daß du Beweise zusammen trägst, damit wir diese Hexe vor einem Gericht anklagen und hinrichten oder verbannen lassen können.
The question we desperately need answered, Tessa, especially since we have no direct evidence so far pointing to either Samuel or his church, not evidence that would stand up in court.
Das ist die Frage, auf die wir verzweifelt nach einer Antwort suchen, Tessa. Vor allem, weil wir keinen gültigen Beweis haben, der auf Samuel oder seine Kirche deutet. Keinen Beweis, der vor Gericht standhalten würde.
The agents had cordoned off the dragons and the Aviary while they gathered evidence, so the Kahns couldn’t do any investigating of their own.
Die Beamten hatten die Drachen und die Voliere abgeriegelt, während sie Beweise sammelten, daher konnten die Kahns dort keine eigenen Nachforschungen anstellen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test