Translation for "events be" to german
Translation examples
“This is not at all how I pictured events unfolding.” “Events?
»So habe ich mir die Entwicklung der Ereignisse aber nicht vorgestellt.« »Ereignisse?
There are only events.
Sie sind nur Ereignisse.
Extraordinary events!
Außergewöhnliche Ereignisse!
There are events in motion.
Ereignisse sind in Bewegung.
But it was a chain of events.
Aber es war eine Kette von Ereignissen.
Morbid events, at that.
Noch dazu morbide Ereignisse.
Overcome by events.
Von den Ereignissen überwältigt.
Mild events happen frequently and extreme events happen infrequently.
Kleine Ereignisse kommen häufig, extreme Ereignisse selten vor.
My belief is such: that certain events, once changed, can alter other events.
Ich glaube, daß bestimmte Ereignisse, die einmal geändert werden, auch andere Ereignisse ändern können.
The events of that day have nothing to do with the events of this one, They're apples and oranges.
Die Ereignisse damals haben nicht das Geringste mit den Ereignissen heute zu tun.
It was a disturbing event.
Es war eine beängstigende Veranstaltung.
It was a great event.
Es war eine großartige Veranstaltung.
‘You’re … going to the events?’
»Sie … gehen zu den Veranstaltungen
Meat Association event.
Von einer Veranstaltung des Fleischverbandes.
This has been such a good event.
Das war eine so großartige Veranstaltung!
"We've relocated the event this year.
Wir haben die Veranstaltung dieses Jahr verlegt.
What a perfect day for an event like this.
Was für ein herrlicher Tag für eine solche Veranstaltung.
‘What time did the event end?’
»Wann war die Veranstaltung zu Ende?«
I’m taking them to their event later.’
Ich bringe sie später zu ihrer Veranstaltung.
“Why is he escorting you to the event?”
»Warum begleitet er dich zu der Veranstaltung
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test