Translation for "euthanasia" to german
Euthanasia
noun
Similar context phrases
Translation examples
Nursing home euthanasia for all.
Pflegeheim  – Euthanasie für alle.
Euthanasia cannot be equated with suicide.
Die Euthanasie kann nicht mit Selbstmord gleichgesetzt werden.
Her religion does not allow euthanasia.
Ihre Religion erlaubt keine Euthanasie.
“That’s common practice in a euthanasia case.
Das ist bei Euthanasie eine übliche Prozedur.
Euthanasia is too good for the likes of you.’
»Euthanasie wäre für deinesgleichen noch viel zu gut.«
Euthanasia will be performed the evening prior to the
Euthanasie wird am Abend vor dem angegebenen Datum vollzogen werden.
You are speaking of euthanasia, which is quite a different thing.
DU SPRICHST DIE Euthanasie an, die eine ganz andere Sache ist.
He is systematically performing euthanasia on all the union members.
Er verschreibt allen Gewerkschaftlern systematisch Euthanasie.
But euthanasia has never been Nazi policy.
Doch die Euthanasie gehörte nie zur nationalsozialistischen Politik.
Then there’s the problem of active versus passive euthanasia.
Dann gibt es noch das Problem von aktiver und passiver Euthanasie.
Because veterinarians get paid for performing euthanasia.
Weil ein Veterinär für Sterbehilfe bezahlt wird.
This is clearly ethically undesirable, so euthanasia will be administered.
Das ist ethisch sicherlich nicht wünschenswert, daher wird Sterbehilfe eingeleitet.
better an early euthanasia than another ten years in a geriatric ward.
besser eine frühzeitige Sterbehilfe als noch zehn Jahre in der Geriatrie.
It’s up to you to help me decide if this is euthanasia,” he said, “or butchery.”
Jetzt liegt es an Ihnen zu entscheiden, ob es sich dabei um Sterbehilfe oder brutales Abschlachten handelt.
A type of euthanasia that might be related to the glue, to some medical component? Maybe." The glue.
Eine Art von Sterbehilfe also, die vielleicht im Zusammenhang mit dem Klebstoff steht? Ein medizinischer Aspekt womöglich? Es könnte durchaus sein.
He obviously recognized the angel of death hovering over the pup because all he could prescribe was euthanasia.
Offensichtlich sah auch er den Todesengel, der über dem Welpen schwebte, denn er konnte ihm nur noch eine Sterbehilfe verschreiben.
Jed felt deeply reassured at having been associated with the idea of a brothel rather than that of an establishment devoted to euthanasia;
Jed war zutiefst erleichtert, dass man ihn gedanklich mit einem Bordell in Verbindung gebracht hatte und nicht mit einer Organisation, die sich der Sterbehilfe widmete.
Rydell wasn't sure what "card-carrying" meant, but Cease Upon the Midnight was mutual self-help euthanasia, and illegal in Tennessee.
Rydell war nicht sicher, was ›eingetragen‹ heißen sollte, aber Tod Um Mitternacht war ein Verein zur Sterbehilfe und in Tennessee verboten.
Where she could allow her hands to tremble freely while she waited for degenerative disease or quota euthanasia to end her life—her functional, perfect life as a good citizen of the Trusts and servant of the Families.
Wo ihre Hände zittern durften – derweil sie, Anna, auf ein degeneratives Leiden wartete oder auf die Zuteilung von Sterbehilfe, um ein sinnvolles und vollkommenes Leben als gute Bürgerin des Kartells und Dienerin des Adels zu beenden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test