Translation for "essence of things" to german
Essence of things
Translation examples
Being a Seer, who sees the essence of things, that is much rarer.
Ein Seher zu sein, der das Wesen der Dinge sieht, das ist viel seltener.
I was as near being resolved into the essence of things as ever I was in my life.
Ich war dem innersten Wesen der Dinge so nah wie nie zuvor.
How you seemed just the tiniest bit closer than the rest of us to the essence of things.
Wie du dem Wesen der Dinge immer um Haaresbreite näher schienst als wir anderen.
But after all, Mr. Okada, when one is speaking of the essence of things, it often happens that one can only speak in generalities.
Aber häufig kann man das Wesen der Dinge nur ganz allgemein formulieren.
Time and again, they preached the necessity of using our God-given rationality in order to cut through to the essence of things.
Immer wieder hatten sie die Notwendigkeit gepredigt, unseren gottgegebenen Verstand zu benutzen, um das Wesen der Dinge zu ergründen.
A few even sleep, while their dead, father or husband or son, feed soundlessly on the scent, on the essence of things.
Einige schlafen sogar, während ihr Toter, Vater oder Gatte oder Sohn, sich lautlos nährt vom Duft, vom Wesen der Dinge.
His wisdom penetrates so deeply into the essence of things that I cannot think of a single question of mine he failed to answer—and his answers were always startlingly incisive, yet delivered with tremendous passion and warmth.
Mit seiner Weisheit dringt er so tief in das Wesen der Dinge ein, dass mir keine einzige meiner Fragen einfällt, die er nicht beantwortet hätte. Seine Antworten waren immer verblüffend prägnant und zeugten zugleich von ungeheurer Leidenschaft und Wärme.
It was difficult to collect accurate information, to get at the essence of things. He was surrounded by a strange silence filled with words and at the same time heavy with portents, a silence throbbing with jungle sounds, screeching and murmurs, distant voices, sleepwalkers’ wails and moans.
Es war sehr schwierig, die reine Information, das Wesen der Dinge einzufangen, ringsum herrschte eine merkwürdige Stille, wortloses Schweigen, aber gleichzeitig eine ahnungsschwere Stille, erfüllt von den Geräuschen des Urwalds, von Kreischen, Pfeifen und Murmeln, von mondsüchtiger Klage, von fernen Stimmen, die die Luft hertrug.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test