Translation for "eschatological" to german
Translation examples
He was eschatologically spiraling.
Er geriet eschatologisch ins Trudeln.
I cannae comment on the church eschatological investment trust.
Zum eschatologischen Investmentfonds der Kirche kann ich mich nicht äußern.
“In the eschatological sense,” he explained, looking at the woman.
«In eschatologischem Sinn», führte er aus und sah zu der Frau hinüber.
A landscape of degenerating knackery, violence and eschatological terror.
Eine Landschaft, geschaffen aus degenerativer Kunsterei, Gewalt und eschatologischem Schrecken.
It can't be good for a young brain, knowing words like paradigm and eschatological.
Für ein junges Gehirn kann es nicht gut sein, Wörter wie >Paradigma< und >eschatologisch< zu kennen.
Is at least one other still alive, but not accessible for duration of eschatological experiment in progress.
Mindestens einer ist zwar noch am Leben, aber nicht verfügbar, solange das derzeitige eschatologische Experiment noch andauert.
Among the völkisch ideologues, only the philosopher Eugen Dühring and the biblical scholar Paul de Lagarde came close to this sort of anti-Semitic eschatological worldview.
Von den völkischen Ideologen näherten sich nur der Philosoph Eugen Dühring und der Bibelkundler Paul de Lagarde dieser Art antisemitischer eschatologischer Weltanschauung.
The end of the world is a recurring motif in Dag's bedtime stories, eschatological You-Are-There accounts of what it's like to be Bombed, lovingly detailed, and told in deadpan voice.
Das Ende der Welt ist ein immer wiederkehrendes Motiv in Dags Gute-Nacht-Geschichten, eschatologische Ich-war-dabei-Berichte darüber, wie es ist, wenn man bombardiert wird; voller Liebe zum Detail und mit ausdrucksloser Miene vorgetragen.
Instead of sending me revisions of poems or comments about the readings I’d suggested, his rambling e-mails had begun to include long passages about “the poetics of civilizational collapse” and “the radical eschatological horizon of revolutionary praxis.”
Anstatt mir Überarbeitungen von Gedichten oder Kommentare zu der von mir vorgeschlagenen Lektüre zu schicken, fügte er seinen weitschweifigen E-Mails inzwischen auch lange Passagen über «die Poetik des zivilisatorischen Zusammenbruchs» und «den radikalen eschatologischen Horizont der revolutionären Praxis» bei.
wrote Levy, "whose debut novel was emboldened by his eschatological speculations, has here shifted his focus to pure scatology." Written in a fragmented and at times surreal style, the stories in Glass Houses range in subject from angels to garbage collectors.
«Der Autor», so Levy wörtlich, «dessen Debütroman von eschatologischen Spekulationen getragen war, verfällt hier in eine reine Betrachtung des Obszönen.» In einem abgehackten, manchmal surrealen Stil geschrieben, reicht das Spektrum der Erzählungen in Glashäuser vom Engel bis zum Müllmann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test