Translation for "entitled to it" to german
Translation examples
I am not entitled to any.
Ich bin nicht berechtigt, eine zu haben.
We are entitled to, you see.
Wir sind dazu berechtigt.
But he didn’t feel entitled to illumination.
Aber er fühlte sich nicht zur Erleuchtung berechtigt.
your financial position entitles you.
Ihre finanzielle Position berechtigt Sie dazu.
What entitles you to speak of destiny?
Was berechtigt dich, von der Vorsehung zu sprechen?
‘There are some things you’re entitled to,’ he says.
»Zu manchen Sachen bist du berechtigt«, sagt er.
You took that from me as if you were entitled to it!
Sie haben das entgegengenommen, als wären Sie dazu berechtigt!
I did. As I'm entitled to do in order to protect—
»Das war ich. Aber aus Notwehr, dazu war ich schließlich berechtigt – «
“Are you entitled to represent them at a function like this?”
„Bist du denn berechtigt, ihn bei einem offiziellen Anlass wie diesem zu vertreten?“
He knew she was entitled to her anger and everything else.
Er wusste, ihre Wut war berechtigt.
It should not be given to anyone who is not by family, by ancestry, and by legal writ entitled to it.
Es darf nicht Menschen verliehen werden, die nicht durch ihre Familie, ihre Abstammung oder eine legale Verfügung Anspruch darauf erheben können.
“He's entitled to it anyway under the law as a former VP—for six months?” the attorney asked Price.
»Als ehemaliger Vize hat er ohnehin gesetzlichen Anspruch darauf sechs Monate?« erkundigte sich der Anwalt bei Price.
There was a thing in there in that law that said lads without their full faculties weren’t entitled to it, anyway.
Es gebe so eine Regelung da in dem Gesetz, die besage, dass Leute, die nicht im Vollbesitz ihrer geistigen Kräfte wären, ohnehin keinen Anspruch darauf hätten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test