Translation for "entertainment program" to german
Entertainment program
Translation examples
You think you could use this for your entertainment program?
Meinen Sie, Sie könnten das für Ihr Unterhaltungsprogramm gebrauchen?
A menu appeared below, listing the entertainment programming to which I presently had access.
Darüber erschien ein Menü, auf dem die Unterhaltungsprogramme aufgelistet waren, zu denen ich gegenwärtig Zugang hatte.
Their mother, Rita, rested in her chair in the main room, half watching an entertainment program but deriving little enjoyment from it.
Ihre Mutter Rita saß im Wohnraum in einem Sessel und sah sich ein Unterhaltungsprogramm an, ohne große Freude daran zu finden.
One of the unavoidable pitfalls of studying your race from afar is that most of our information comes from those entertainment programs that are broadcast.
Das Studium Ihrer Rasse krankt leider daran, dass wir unsre Informationen im Wesentlichen aus Unterhaltungsprogrammen bezogen haben.
Yet, instead of special bulletins and excited newscasters on the televid networks,PROBE ’s questing sensors continued to intercept only the everyday drone of entertainment programming.
Dennoch fingen SONDEs Sensoren statt Eilmeldungen und aufgeregter Nachrichtensprecher in den Televid-Netzwerken nur das alltägliche Allerlei der Unterhaltungsprogramme auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test