Translation for "engineering a" to german
Translation examples
it was a triumph of engineering.
sie war ein Triumph des Ingenieurwesens.
“They’re works of art and engineering.”
»Das sind Werke der Kunst und des Ingenieurwesens
‘How does a chicken have anything to do with engineering?’
«Was hat denn ein Huhn mit Ingenieurwesen zu tun?»
Masterpiece of engineering, he called it. A work of art.
Meisterstück des Ingenieurwesens, nannte er ihn. Ein Kunstwerk.
Have you ever done any engineering?
Hast du dich jemals im Ingenieurwesen betätigt?
Should I go for law, engineering, or medicine?
Welches Fach sollte ich studieren? Jura, Ingenieurwesen oder Medizin?
also every sort of engineering, and construction expertise of several kinds.
Ebenso jede Art von Ingenieurwesen und mancherlei Konstruktionserfahrungen.
they lived in a housing development, and the man was an engineering student at Cal.
sie lebten in einer Wohnsiedlung, und der Mann studierte Ingenieurwesen an der Uni.
Shop talk: biology, engineering, geology, medicine, whatever.
Fachsimpelei: Biologie, Ingenieurwesen, Geologie, Medizin und was auch immer.
“What exactly do you do in the civil engineering department?” the student asked him.
»Was ist eigentlich dein Schwerpunkt beim Ingenieurwesen?«, wollte der andere wissen.
“Are you an engineer, then?”
»Dann bist du also ein Techniker
“Are you one of the engineers?”
Sind Sie ein Techniker?
The engineer nodded.
Der Techniker nickte.
Impressive engineering.
Eindrucksvolle Technik.
These are technicians, not engineers.
Sie sind Techniker, keine Ingenieure.
as an engineer it offended me.
mir als Techniker mißfiel sie.
The engineers didn't argue.
Die Techniker widersprachen nicht.
The engineers had gone.
Die Techniker waren fort.
One of Angie’s engineers.
Einer von Angies Technikern.
Not only engineers or technicians.
Nicht nur Ingenieure und Techniker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test