Translation for "endowments" to german
Endowments
noun
Translation examples
The board was comprised of stuffy old farts who were conservative with their personal fortunes but turned out to be a good deal more adventurous with Achievement House’s endowment.
Der Verwaltungsrat war mit verstaubten alten Männern besetzt, die mit ihrem Privatvermögen sehr konservativ wirtschafteten, aber umso abenteuerlustiger waren, wenn es um die Stiftungsgelder von Achievement House ging.
They also managed the chapter’s endowment funds and invested its money in various capital ventures, including the construction of a tavern and inn in Frauenburg.
Die beiden verwalteten außerdem die dem Kapitel von Wohltätigen zugewandten Stiftungsgelder und investierten sie in diverse gewinnorientierte Projekte, so zum Beispiel in den Bau einer Schenke und eines Gasthauses in Frauenburg.
As soon as the administration discovered there was more endowment money, even more student applications, when someone on the faculty made a discovery that hit the headlines, the old order was dead and you were one with dinosaurus rex.
Sobald die Verwaltungen herausbekamen, dass es mehr Stiftungsgelder und sogar mehr Studienbewerbungen gibt, wenn jemand aus dem Lehrkörper eine Entdeckung macht, die in die Schlagzeilen kommt, war es mit der alten Ordnung vorbei, und Leute wie Sie wurden zum dinosaurus rex.
So they stayed put in their jobs and their marriage, each terrified, Griffin now suspected, that the other, unshackled, would succeed and escape to the kind of academic post (an endowed chair!) that would complete the misery of the one left behind.
So verharrten sie also auf ihren Posten und in ihrer Ehe, stets in der Angst, wie Griffin inzwischen vermutete, der andere könnte, wäre er dieser Fesseln ledig, fliehen und die Art von akademischer Position (einen mit Stiftungsgeldern finanzierten Lehrstuhl!) erlangen, die das Unglück des verlassenen Partners vollkommen machen würde.
Lemme put it this way- when Mommy gets her claws on some real money again, Mommy's gonna buy Daddy a nice endowed chair where he can sit and think quietly, all by himself." Jane shrugged.
Ich will's mal so ausdrücken – wenn Mommy wieder ein bisschen richtiges Geld in die Finger kriegt, dann kauft sie Daddy einen hübschen, mit Stiftungsgeldern finanzierten Stuhl, auf dem er sitzen und in aller Ruhe nachdenken kann, ganz für sich allein.« Jane zuckte die Achseln.
Baker & Inglis, with an impressive physical plant but a small endowment, wasn’t averse to increasing enrollment. And so, in the autumn of 1972, we had arrived (the steam thins out this far from the showers and I can see my old friends clearly): Reetika Churaswami, with her enormous yellow eyes and sparrow’s waist; and Joanne Maria Barbara Peracchio, with her corrected clubfoot and (it must be admitted) John Birch Society affiliation; Norma Abdow, whose father had gone away on the Haj and never come back; Tina Kubek, who was Czech by blood;
Die Baker & Inglis, nach außen hin eine eindrucksvolle Anlage, aber mit spärlichen Stiftungsgeldern bedacht, war steigenden Anmeldungen nicht abgeneigt. Und so waren wir im Herbst 1972 hergekommen (so weit weg von den Duschen verweht der Dampf, und ich kann meine alten Freundinnen deutlich erkennen): Reetika Churaswami mit den riesigen gelben Augen und der Spatzentaille, und Joanne Maria Barbara Peracchio mit ihrem operierten Klumpfuß und (das muss eingeräumt werden) ihrer Nähe zur reaktionären John Birch Society, Norma Abdow, deren Vater auf eine Hadsch gegangen und nicht zurückge kommen war, Tina Kubek, tschechischer Abstammung, und Linda Ramirez, halb Spanierin, halb Filippina, die reglos dastand und wartete, dass ihre Brille wieder klar wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test