Translation for "enclosement" to german
Enclosement
Translation examples
The satellites are enclosed in convex casings. No right angles.
Die Satelliten sind in konvexen Gehäusen montiert. Keine rechten Winkel.
And the gentle pulse rhythmically rocked her inner body against the cerametal casing that enclosed her.
Der sanfte, vom Antrieb ausgeübte Druck schob ihren inneren Körper gegen das Kerametall-Gehäuse, das ihn umgab.
Here and there, everywhere in fact (but no doubt there were a number of disasters that came to compound the warfare—earthquakes and other maelstroms), traces remain, piously preserved, arranged like so many installations ceremoniously offered to the public by artists with a taste for excess: blocks of gutted buildings, walls riddled with bullet holes, entire neighborhoods buried in rubble, eviscerated corpses, gigantic craters transformed into steaming dumping grounds or putrid swamps, hallucinatory masses of twisted, torn, melted metal, where people come to read signs, and in some places, vast forbidden zones of several hundred square kilosiccas or chabirs, enclosed by rough stockades at points of passage, or torn away in other places, bare land swept by icy or torrid winds, a place where something has happened, something beyond comprehension, fragments of the sun fallen to earth, or black magic sparking blazing infernos, what else could it be, because everything—earth, rocks, things wrought by the hand of man—has been vitrified through and through, and this iridescent magma emits a shrill crackling sound that makes hair stand on end, ears buzz, and hearts beat wildly. Curious onlookers are drawn to the phenomenon;
Hie und da, in Wirklichkeit überall (doch ohne Zweifel kam noch weiteres Unglück zum Krieg hinzu, Erdbeben und andere Mahlströme), sieht man seine liebevoll bewahrten Spuren, wie ins Maßlose erhobene Kunstinstallationen arrangiert und feierlich dem Publikum dargeboten: Aufgeschlitzte Gebäudeblöcke, durchlöcherte Wände, ganze unter Trümmern verschüttete Viertel, ausgeweidete Gehäuse, Riesenkrater, verwandelt in rauchende Müllkippen oder faulende Sümpfe, atemberaubende Haufen von verbogenem, geborstenem, geschmolzenem Eisen, in denen man gerade noch Zeichen entziffert, und, an manchen Orten, weite verbotene Zonen, mehrere Hundert von Kilosiccas oder Chabirs im Quadrat, an den Durchgängen umzäunt von groben Palisaden, stellenweise ausgerissen, nackte, von eisigen oder glühend heißen Winden durchwehte Territorien, in denen scheinbar Ereignisse geschehen sind, die über den Verstand hinausgehen, Sonnenbrocken, niedergestürzt auf den Planeten, schwarze Magien, ausgelöst von höllischen Feuern, was sonst, denn alles, Erde, Felsen, von Menschenhand Geschaffenes, ist bis in die Tiefe gesintert, und dieses schillernde Magma verströmt ein quälendes Knistern, das die Haare sich sträuben, die Ohren sausen lässt und den Herzrhythmus durcheinander bringt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test