Translation for "encapsuling" to german
Encapsuling
Translation examples
Why go to all the expense of cryogenic encapsulation?
Weshalb müssen die Kosten für die kryogenische Einkapselung anfallen?
Now Hashi Lebwohl — or any UMCP Director — could demand the cryogenic encapsulation of as many convicts as he liked.
Jetzt konnte Hashi Lebwohl – oder jeder andere VMKP-Direktor – die kryogenische Einkapselung so vieler Häftlinge verlangen, wie ihm vorschwebte.
Given the advanced technology implied by the encapsulation of the passengers within the intergalactic organism, one can hardly assume the smaller craft to be simple reaction-engine fuelers.
Da die Einkapselung der Passagiere in den intergalaktischen Organismus eine fortgeschrittene Technologie voraussetzt, ist kaum anzunehmen, daß die kleineren Flieger nur einfache Rückstoßtriebwerke besaßen.
Because of the tape, he almost strangled on his own yells when the guards pushed him into a large, sterile room and he realized that it was full of the equipment for cryogenic encapsulation.
Wegen des Klebestreifens erstickte Angus beinahe an dem eigenen Gebrüll, als er gewahrte, daß die Wärter ihn in einen großen, sterilen Raum stießen, der von Gerätschaften zur kryogenischen Einkapselung gefüllt war.
If he thought anything, if he ever let himself think again, he would remember his nightmare — remember that they’d dismantled his ship; remember the large, sterile room full of equipment for cryogenic encapsulation;
Falls er etwas dachte, er überhaupt jemals wieder an irgend etwas dachte, mußte er sich seines Alptraums entsinnen – dann fiele ihm wieder ein, daß man sein Raumschiff demontiert hatte, erinnerte er sich an den großen, klinisch-sterilen Raum voller Apparaturen zur kryogenischen Einkapselung, erinnerte er sich des Kinderbetts –,
If he thought anything, if he ever let himself think again, he would remember his nightmare—remember that they’d dismantled his ship; remember the large, sterile room full of equipment for cryogenic encapsulation; remember the crib—and then the abyss from which he’d fled all his life would open under his feet.
Falls er etwas dachte, er überhaupt jemals wieder an irgend etwas dachte, mußte er sich seines Alptraums entsinnen – dann fiele ihm wieder ein, daß man sein Raumschiff demontiert hatte, erinnerte er sich an den großen, klinisch-sterilen Raum voller Apparaturen zur kryogenischen Einkapselung, erinnerte er sich des Kinderbetts – , und dann würde sich unter seinen Füßen der Abgrund öffnen, vor dem er sich sein ganzes Leben lang auf der Flucht befunden hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test