Translation for "emplacment" to german
Emplacment
noun
Translation examples
noun
What about the laser emplacements themselves?
»Und was ist mit den Laser-Stellungen selbst?«
Laser-cannon emplacements, at the very least.
Mindestens eine Stellung mit Laserkanonen.
We want to be emplaced, a part of the power structure.
Wir sollten Stellung bezogen haben, ein Bestandteil der Machtstruktur sein.
“Weapon shall be emplaced on the south wall, oriented to the southeast.”
»Waffe ist an der Südwand in Stellung zu bringen und nach Südosten auszurichten.«
The fortress had opened fire before the emplacements could be destroyed.
Das Fort hatte das Feuer eröffnet, noch ehe man die Stellungen hatte zerstören können.
Emplace the weapon, Corporal Douglas,” the staff sergeant said.
»Waffe in Stellung bringen, Corporal Douglas«, befahl der Staff Sergeant.
You take on one of their military emplacements and you'll really stir them up.
Wenn Sie jetzt auch noch eine ihrer militärischen Stellungen angreifen, dann werden die wirklich böse.
The emplacements of the advance section were already in position at the beginning of the road to the city.
Die Vorhut hatte schon an der Straße der Stadt ihre Stellungen bezogen.
The weapon was emplaced and loaded, then the corporal tapped the assistant gunner “Pag” on the shoulder.
Die Waffe wurde in Stellung gebracht und geladen, dann tippte der Corporal dem Geschützhelfer ›Pag‹ auf die Schulter.
Brostin wasn't just hosing an enemy emplacement with flames here he was artfully building an inferno.
Brostin verwüstete hier nicht einfach nur eine feindliche Stellung mit Feuer, er erzeugte kunstvoll ein Inferno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test