Translation for "emotionalizing" to german
Translation examples
Accelerated communication also promotes its emotionalization. Rationality is slower than emotionality;
Auch die Beschleunigung der Kommunikation begünstigt deren Emotionalisierung, denn die Rationalität ist langsamer als die Emotionalität.
The neoliberal economy, increasingly dismantling continuity and progressively integrating instability in order to enhance productivity, is pushing the emotionalization of the productive process forward.
Die neoliberale Ökonomie, die zur Steigerung der Produktivität immer mehr Kontinuität abbaut und mehr Unbeständigkeit einbaut, treibt die Emotionalisierung des Produktionsprozesses voran.
Racist: at Athena College, suddenly the most emotionally charged epithet you could be stuck with, and to that emotionalism (and to fear for their personnel files and future promotions) his entire faculty had succumbed. "Racist" spoken with the official-sounding resonance, and every last potential ally had scurried for cover. Walk up to the campus? It was summer.
Rassist - am Athena College war das mit einmal das emotional am meisten aufgeladene Etikett, das einem angehängt werden konnte, und dieser Emotionalisierung (und der damit verbundenen Angst vor Einträgen in Personalakten und der etwaigen Schmälerung der Beförderungsaussichten) hatten sämtliche Dozenten nachgegeben. Man brauchte nur mit offiziell klingendem Unterton »Rassist« zu sagen, und schon ging jeder potenzielle Verbündete in Deckung. Zum Campus gehen? Es war Sommer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test