Translation for "emergent" to german
Emergent
adjective
Translation examples
adjective
He waved a hand at the emergent landscape.
Er schwenkte die Hand gegen die sichtbar werdende Landschaft.
He looked across at the emerging outlines of the shop buildings.
Er sah zu den verschwommen sichtbar werdenden Bauwerken hinüber.
The figure emerging from the narrow hatch was huge and impressive.
Die im schmalen Luk erkennbar werdende Gestalt war eindrucksvoll und unübersehbar.
It was an early summer dusk, and a moon was emerging bright into a darkening sky.
Eine sommerliche Dämmerung brach an, und der Mond stieg hell auf an einem dunkler werdenden Himmel.
Maggie Rose?” I asked a balding emergency doctor tending the wounds on my head.
Maggie Rose?« fragte ich einen kahl werdenden Notarzt, der meine Kopfverletzungen versorgte.
He stayed under as far as the diminishing depth permitted, then emerged silently, holding his breath.
Er blieb so lange unten, wie es die geringer werdende Tiefe gestattete, tauchte dann mit angehaltenem Atem lautlos auf.
All this had emerged from the growing conviction of Trantorians that the wild was an ugly place, violent and without meaning.
Diese Art von Kunst war eine Ausgeburt der immer fester werdenden Überzeugung der Trantoraner, die Natur sei hässlich und grausam und ohne jeden Sinn.
They emerged from the back room and he slid the door shut. The noisy percussive rattle of the sickly-sounding generator was once more a background thud.
Sie kehrten in den Hauptraum zurück und er schloss die Tür, und das unregelmäßiger werdende Brummen des Generators klang leiser.
He looked up again and saw the representation of the ever growing fleet which was emerging to intercept them, and for a moment his ponderous head was deep in speculation.
Er blickte wieder auf, sah die Reflexe der immer größer werdenden Flotte auf Abfangkurs und dachte einen Augenblick lang nach.
Amid ever-thicker steam, the wreck began melting its way back into the ice from which it had so recently emerged.
Umgeben von immer dichter werdendem Wasserdampf versank das Wrack nach und nach in der Eisdecke, aus der es vor so kurzer Zeit erst wieder aufgetaucht war.
adjective
‘Natural leader o’ the emerging industrial states?—still no?
Daß sie die natürlichen Führer der aufstrebenden Industrieländer sind? – auch nicht?
The 1 percent is outpacing everyone else in the emerging economies as well.
Auch in den aufstrebenden Volkswirtschaften überflügelt das eine Prozent alle anderen.
The tension in emerging markets isn’t only psychological.
Die Spannung in aufstrebenden Ländern ist nicht nur psychologischer Art.
In the emerging economies, the scorecard is even starker.
In aufstrebenden Volkswirtschaften fällt die Bewertung sogar noch drastischer aus.
The difference is the emerging markets and their first gilded age.
Der Unterschied liegt in den aufstrebenden Volkswirtschaften und ihren ersten Gründerjahren.
There’s a similar story behind the boom in the emerging markets.
Hinter dem Boom in aufstrebenden Volkswirtschaften steckt eine ähnliche Geschichte.
The pattern holds for many of the emerging markets plutocrats, too.
Dieses Muster trifft auch für viele der Superreichen aus den aufstrebenden Volkswirtschaften zu.
An emerging Party cadre, a published poet, a renowned translator;
Ein aufstrebender Parteikader, ein mehrfach publizierter Dichter, ein anerkannter Übersetzer;
increasingly, his successors can look to the emerging markets to supply those mass consumers.
seine Nachfolger können zunehmend in den aufstrebenden Volkswirtschaften den Massenkonsum bedienen.
One of the rising emerging markets champions that Jennings cites is Mittal Steel.
Einer der Vorreiter der aufstrebenden Volkswirtschaften, den Jennings anführt, ist Mittal Steel.
adjective
From behind her the boy emerges.
Hinter ihr taucht der Junge auf.
After a time, a boy emerged.
Nach einer Weile kam ein Junge heraus.
The young novice, David, emerged.
Der junge Novize David tauchte auf.
"Emergency landing," the young man said.
»Notlandung«, entgegnete der junge Mann.
The girl re-emerges bearing a plate and a pitcher.
Die junge Frau erscheint wieder mit einem Teller und einem Krug.
Then Ben emerged, a young woman in his arms.
Dann tauchte Ben auf, mit einer jungen Frau in den Armen.
Then the shadow emerges into the open and takes the shape of a boy.
Dann tritt der Schatten ins Mondlicht und nimmt die Form eines Jungen an.
The quiet young man was cool and competent in an emergency.
Im Notfall war der schweigsame junge Mann offenbar besonnen und kompetent.
From the hatch, the head of another young man emerged.
Aus der Luke tauchte jetzt der Kopf eines weiteren jungen Mannes auf.
adjective
He rummages among ornamental shrubs and emerging perennials for a good spot.
Er wühlt zwischen Ziersträuchern und sprießenden Stauden und sucht eine passende Stelle für sein Geschäft.
Now, where he'd seen the plumpness of emerging womanhood, he saw voluptuous curves.
Nun, wie er vorhin die Rundlichkeit sprießender Weiblichkeit gesehen hatte, sah er nun üppige Kurven.
He takes thought, while the chattering congregants stroll past, their duty done for the week, and the in-and-out sun makes feathery weak shadows beneath the emergent locust leaves. "You have a beautiful voice," Ahmad tells her.
Ahmed nimmt sich Zeit zum Nachdenken; schwatzende Gemeindemitglieder, für diese Woche ihrer Pflicht entledigt, schlendern vorüber, und das sprießende Laub der Robinie wirft schwache, fiedrige Schatten, wenn kurz die Sonne durchbricht. «Du hast eine herrliche Stimme», sagt Ahmed zu Joryleen.
Golden hairs emerge, in scant patches at first, chance germinations of some unseasonal herb. Gradually whole fields of feelers knit out through the shorter fur, until at length the whole coat is gleaming gold. It takes not more than a week from start to finish for this ritual to transpire.
Die goldenen Stellen tauchten zunächst ganz vereinzelt auf, wie ein paar zufällig und zur Unzeit sprießende Pflänzchen, doch bald wurden daraus unzählige Fühler, die das kurze Fell durchsetzten, um schließlich alles in leuchtendes Gold zu hüllen. Der ganze Prozess dauerte nicht länger als eine Woche.
aufragend
adjective
I called out a few times, and no one emerged from the towering stacks to hush me.
Ich rief ein paarmal, aber niemand kam hinter den hoch aufragenden Regalen hervor, um mich zur Ruhe zu ermahnen.
They turned again and went under another looming line of buildings to emerge in a small, square courtyard.
Sie bog ein weiteres Mal ab, ging an einer Reihe hoch aufragender Gebäude vorüber und kam schließlich in einen kleinen, viereckigen Innenhof.
As they emerged from the dark stand of evergreens. Qwilleran reached for the remote control, and instantaneous floodlights turned the towering barn into something unreal.
Als sie aus dem dunklen Nadelwäldchen herauskamen, griff Qwilleran nach der Fernbedienung, und im nächsten Augenblick verwandelten Scheinwerfer die hoch aufragende Scheune in etwas Unwirkliches.
Atop the towering buildings, he spotted what he had expected: a pair of mammoth water towers, cisterns stored for emergency consumption.
Oben auf den hoch aufragenden Gebäuden entdeckte er, was er erwartet hatte: zwei große Wassertürme, in denen Wasser für den Notfall aufbewahrt wurde.
INSIDE THE HIGH-RISE, precast Cambridge District Court building, Monique Lamont emerges from the private powder room inside her large private office.
Im hoch aufragenden Gebäude der Staatsanwaltschaft in Cambridge kommt Monique Lamont aus dem privaten Badezimmer, das zu ihrem großen Büro gehört.
Looking off to her right as they emerged onto Level Zero she again saw a spiky city of gantries and scaffolds, glittering in reflected sunlight.
Sie warf einen Blick nach rechts, während sie auf Ebene Null hinaustrat, und sah wieder eine wie Stacheln aufragende Stadt aus Kränen und Gerüsten, die im reflektierten Sonnenlicht glitzerten.
He emerged into brighter light than he’d seen outside a moment ago, and now he was surrounded by soaring buildings, construction so high that the sky was visible only as a faint sliver of light.
Draußen war es heller als noch einen Augenblick zuvor, und er war von hoch aufragenden Gebäuden umgeben, von Häusern so hoch, dass der Himmel nur als schwacher Lichtschimmer zu sehen war.
When they emerged, the towering wall was still on Beatrice’s right, but on the left side of the boat, right next to the shoreline, a train track now ran parallel to the river.
Als sie auf der anderen Seite hervorkamen, befand sich zu Beatrices Rechten noch immer die hoch aufragende weiße Mauer. Auf der anderen Seite des Ufers, direkt am Wasser, verliefen Eisenbahngeleise parallel zum Fluß.
The centerpiece of the enormous room was the towering skeleton of a brontosaurus, much like the creature Polly and Sky Captain had seen emerging from the marshy island lake.
In der Mitte des riesigen Raums stand das hoch aufragende Skelett eines Brontosaurus, ganz ähnlich dem Geschöpf, das Polly und Sky Captain aus dem marschigen Inselsee hatten auftauchen sehen.
The emergency staircase was a cold, harsh place, its plain unfinished stresscrete walls looming up hard and gray, every flaw in their surfaces wildly exaggerated by the elongated shadows.
Die Nottreppe war ein kalter, feindselig wirkender Ort mit unverputzten, grau und hart aufragenden Permabetonwänden, deren winzige Unregelmäßigkeiten von den langen Schatten auf bizarre Weise vergrößert wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test