Translation for "emergency stairs" to german
Emergency stairs
Translation examples
He nodded. ‘Through the kitchens and down the emergency stairs.
Er nickte. «Durch die Küche und dann die Nottreppe runter.
To get there you took the cargo lift rather than the metal emergency stairs.
Wenn man dorthin wollte, nahm man den Lastenaufzug und nicht die stählerne Nottreppe.
But then he realizes that Caleb is taking him to the door that leads to the emergency stairs.
Doch dann begreift er, dass Caleb ihn zu der Tür bringt, die auf die Nottreppe hinausführt.
It pushed at the door of the emergency stairs, turned to him again, its song mapping the path to freedom.
Der Abo stieß die Tür zur Nottreppe auf und zeigte ihm mit seinem Gesang den Weg in die Freiheit.
Avoiding the antigrav lift, he clambered up the spiral emergency stairs to the control room above.
Unter Umgehung des Antigravliftes kletterte er schnaufend die gewundene Nottreppe zur Zentrale empor.
‘You’re all talking at once,’ I said. I grabbed Electra’s scarf and dragged her at top speed down the emergency stairs.
»Ihr redet alle auf einmal.« Rasch packte ich Elektras Schal und zog sie mit Höchstgeschwindigkeit die Nottreppe runter.
They could not know that the Antis had just shut the shaft off seconds before this so that the Terrans would be forced to use the emergency stairs nearby.
Wie sollten sie ahnen, daß die Antis ihn erst vor wenigen Sekunden ausgeschaltet hatten, damit die Terraner die Nottreppe benutzen mußten, die einige Schritte weiter lag!
I ran along the empty corridor, found the emergency stairs, took them two at a time down into the street and set off on my journey southwards across London towards my troubled home. ACKNOWLEDGEMENTS
Also lief ich aus dem Labor, rannte fast über den leeren Flur, dann die Nottreppe hinunter, immer zwei Stufen auf einmal, bis ich auf der Straße war und mich auf den Weg quer durch London machte, zurück zu meinen Problemen, meinem Zuhause.
She had been in the emergency stairs once before, just after the attack on Corona House, but even knowing her way, it was almost impossible to navigate in virtually complete darkness through the heaps of junk that seemed to be strewn about everywhere. "Step back from me,"
Sie hatte die Nottreppe schon einmal benutzt, kurz nach dem Angriff auf das Corona-Haus, aber obwohl sie den Weg kannte, war es ihr fast unmöglich, sich in der völligen Dunkelheit zu orientieren, vor allem da überall Trümmer und Unrat herumzuliegen schienen.
Rick grabbed the rifle as Rivington got a shoulder under de Ramaira’s arm, and they all fled together. The dingo was banging at the elevator’s control panel when Rick caught up with him. No use of course, Constat was overriding it. “The emergency stairs,” Rick said, and kicked open the door by the elevator shaft.
Rick nahm das Gewehr der Frau an sich. Jonah schob sich de Ramairas Arm über die Schulter und folgte den anderen. Rick erreichte den Aufzug kurz nach dem Dingo. Miguel stand vor der Tür und hämmerte mit der Faust auf die Schalttafel. Der Aufzug rührte sich nicht. Constat hatte ihn abgeschaltet. »Die Nottreppe«, rief Rick und stieß mit dem Fuß die Tür neben dem Schacht auf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test