Translation for "emergency access" to german
Emergency access
Translation examples
She had had to go up the emergency accesses to get her belongings, and pack while clambering back and forth down the angle of deck and bulkhead, no easy proposition: was tired and had visions of bed and sleep.
Sie hatte die Notfallzugänge benutzen müssen, um an ihre Sachen zu kommen, und das Packen war keine leichte Aufgabe, während man hin und her durch die Winkel der Decks und Schotte kraxelte. Sie war müde und dachte an Bett und Schlaf.
There she opened the emergency access to the water system.
Dort angekommen, öffnete sie den Notzugang zum Wassersystem.
and young Will III had offered to eel through the emergency accesses after it, but no, it was a lark for Will, but a good way to take a fall, and Tish learned to keep track of things. Everyone learned.
und der junge Will III hatte angeboten, sich durch die Notzugänge zu aalen, um die Puppe zu holen, aber nein, es war ein Spaß für Will, aber doch auch eine gute Gelegenheit für einen schmerzhaften Sturz, und Tish hatte lernen müssen, über die Dinge auf dem laufenden zu bleiben. Alle lernten das.
In fact, especially if it was "only" an emergency access way. There was a reason things like that were provided when a ship was designed, after all, and when an emergency finally came along and bit your posterior, it was a little late to think about catching up on that overdue maintenance you'd really been meaning to get to sometime real soon now. At least we're in, we're in one piece, and we're in solid com contact with the pinnace. Which means-- "All right, Matteo, let's go,"
Eigendich sogar: gerade weil das nur ein Notzugang war. Schließlich gab es einen Grund, so etwas an Bord eines Schiffes einzubauen. Und wenn irgendwann tatsächlich ein Notfall eintrat, dann war es ein bisschen spät, noch rasch die erforderlichen Wartungsmaßnahmen vorzunehmen, um die man eigentlich schon die ganze Zeit sich hatte kümmern wollen. Wenigstens sind wir schon einmal an Bord, wir sind immer noch unverletzt, und die Pinasse ist fest angedockt. Das bedeutet... »Also gut, Matteo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test