Translation for "embodier" to german
Translation examples
So the objects seem to embody that.
Also scheinen die Dinge das zu verkörpern.
They seemed to embody human characteristics.
Sie schienen menschliche Wesensmerkmale zu verkörpern.
She had to embody composure and authority.
Sie mußte Gelassenheit verkörpern und Souveränität.
Or is it that I am the embodiment of my husband’s vanity?”
Oder bin ich etwa so wertvoll, weil ich die Eitelkeit meines Mannes verkörpere ?
I WANT TO EMBODY THE OLD-FASHIONED AMERICAN IDEAL.
Ich würde gern das altmodische amerikanische Ideal verkörpern.
You know evil, all too well you embody it.
Sie kennen das Böse und verkörpern es selbst nur allzu gut.
Values embody what is important to us and are supported by beliefs.
Werte verkörpern das, was uns wichtig ist. Sie werden von Glaubenssätzen und Einstellungen unterstützt.
But all of your ‘facts’ embody theory. Ways of seeing.”
Aber alle Ihre sogenannten ›Fakten‹ verkörpern Theorien. Verschiedene Sichtweisen.«
Japanese men were born to embody the concept of Act.
Japanische Männer sind dazu geboren, das Konzept des Handelns zu verkörpern.
We have to embody that acceptance and live it all the way through.
Wir müssen diese Akzeptanz verkörpern und bis ans Ende leben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test