Translation for "embezzlement" to german
Similar context phrases
Translation examples
Embezzlement was a simple threat.
Unterschlagung war eine praktische Drohung.
Embezzlement?” “You’re suggesting that, aren’t you?”
»Unterschlagung?« »Das unterstellen Sie doch, oder?«
“Driven to gambling addiction and embezzlement?”
»Zu Spielsucht und Unterschlagungen getrieben?«
You mean the way she overlooked your embezzlement?
So wie sie Ihnen die Unterschlagungen verziehen hat, meinen Sie?
Mlle Zacharie was embezzling;
Offenbar hat Mlle. Zacharie die Unterschlagungen gemacht.
Janey wouldn’t keep suspected embezzlement a secret.
Janey würde den Verdacht einer Unterschlagung nicht für sich behalten.
The embezzlement case had been so simple;
Die Unterschlagung war ein ganz einfacher Fall gewesen;
Of course embezzlement is not the most serious of crimes.
Natürlich gehört die Unterschlagung nicht zu den schwersten Verbrechen.
League officials accused him of embezzling league funds.
Vereinsfunktionäre beschuldigten ihn der Unterschlagung von Vereinsgeldern.
For fraud and embezzlement and God knows what else.
Wegen Betrugs, Unterschlagung und Gott weiß was sonst noch.
I was struck by the horrific possibilities for embezzlement.
Ich sah schon die fürchterlichsten Möglichkeiten für Veruntreuung vor mir.
It was, in fact, a remarkable and completely original form of embezzlement.
Es handelte sich in Wirklichkeit um eine bemerkenswerte und vollkommen originelle Form der Veruntreuung.
As for peculation, what the hell’s that?” “Embezzlement,” said Pascoe. “Is that so?
Und was Defraudation anbelangt, was zum Teufel ist das?« »Veruntreuung«, sagte Pascoe. »Ach?
He could have been in here for mass murder or embezzlement for all I knew.
Nach allem, was ich wusste, konnte er wegen Massenmords oder Veruntreuung hier drin sein.
But through Trevor, along the track from embezzlement to shipbuilding… along the way, they had met.
Aber über Trevor, über den Weg von der Veruntreuung zum Bootsbau … Irgendwo auf diesem Weg waren sie einander begegnet.
Galaxy Central can no longer accuse us of fraud, embezzlement, exceeding of budget, or other dire things.
Zentralgalaxis kann uns jetzt nicht länger des Betrugs, der Veruntreuung, der Überziehung unseres Budgets oder anderer Scheußlichkeiten bezichtigen.
"We've consulted our lawyers, and they're confident they can get a charge of embezzlement in a court of law.
Wir haben unsere Anwälte zu Rate gezogen und die sind sicher, dass sie eine Klage wegen Veruntreuung vor Gericht durchbringen.
You must understand that until then my experience had been centred on investigating embezzlement, tax evasion, fraud .
Ihr müsst bedenken, dass sich meine Erfahrung bis dahin auf Fälle von Veruntreuung, Steuerhinterziehung, Betrug und Rechtsbeugung gründete.
“I like to think of it less as embezzling and more as an involuntary goodwill contribution,” she said. “Careful,” I told her.
„Ich bevorzuge, es weniger als Veruntreuung und mehr als eine unfreiwillige Spende für eine gute Sache zu sehen“, sagte sie. „Vorsicht“, erklärte ich ihr.
Del was a slight, balding man with the worried face of an accountant who knows his embezzlement will soon be discovered.
Del war ein schmächtiger Typ mit fast kahlem Kopf und der besorgten Miene eines Buchhalters, der weiß, dass seine Veruntreuungen bald entdeckt werden.
noun
Every court in the world would at least charge you with embezzlement and thus consider you to have committed such a serious breach of your contract of employment as CEO that an immediate termination would be absolutely justified.
Jedes Gericht auf diesem Planeten wird in diesem Fall mindestens auf Untreue erkennen und damit eine so schwerwiegende Verletzung Ihres Anstellungsvertrages als Geschäftsführer feststellen, dass eine Kündigung mit sofortiger Wirkung gerechtfertigt ist.
More than a full year before he had ever heard of habitat Goddard, Malcolm Eberly was abruptly released from prison after serving less than half his term for fraud and embezzlement.
Über ein Jahr, bevor er vom Habitat Goddard überhaupt Kenntnis erlangt hatte, war Malcolm Eberly plötzlich aus dem Gefängnis entlassen worden, nachdem er noch nicht einmal die Hälfte seiner Strafe wegen Betrugs und Untreue verbüßt hatte.
Like him, his father, he thought, must sometimes have enjoyed his fits of hot, all-consuming, intoxicating fury, but he also allowed that it had been not rage but pitiless self-control driving Abel when he’d gotten into his 4×4 parked near the bungalow and slowly, calmly, as if setting off on an errand to the village, directed its huge wheels at Salif’s body, at the unconscious form of his partner and friend, in whose mind affection and a possible taste for embezzlement had never been confused, and who therefore, if he had indeed cheated Abel, had meant no harm to the friend or even the notion of friendship, but merely, perhaps, to some simple abstraction of a colleague, a blank face.
Und er sagte sich, dass sein Vater, wie er selbst, seine Anwandlungen von heißer, umhüllender, berauschen­der Wut manchmal hatte genießen müssen, er sagte sich jedoch auch, dass nicht Wut, sondern vielmehr gnaden­lose Selbstbeherrschung Abel geleitet hatte, als er in sei­nen neben dem Bungalow geparkten Geländewagen stieg und dessen riesige Reifen langsam, ruhig, als wür­de er zum Einkaufen ins Dorf fahren, auf Salifs Körper zulenkte, auf den bewusstlos daliegenden Körper seines Partners und Freundes, der in seinem Herzen Zunei­gung und einen möglichen Hang zur Untreue niemals vermischte, der also, auch wenn er Abel betrogen hatte, weder dem Freund noch der Idee der Freundschaft Schaden zugefügt hatte, sondern nur, vielleicht, einem bloßen, neutralen Bild eines Kollegen, einer unbeseel­ten Figur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test