Translation examples
An embellishment to the Key.
Eine Verschönerung des Schlüssels.
It just needed one final embellishment.
Nur eine allerletzte Verschönerung fehlte noch.
The Alchemists didn’t want creativity or embellishment.
Die Alchemisten wollten keine Kreativität oder Verschönerung.
in the dull light the settlement’s new embellishments seemed to clutch the shadows to them.
im stumpfen Licht schien es, als hielten die neuen Verschönerungen der Siedlung die Schatten der Nacht um sich.
Three sides and the roof simply lifted off.That was an embellishment he hadn't seen before.
Drei Seiten und das Dach traten einfach zurück. Das war eine Verschönerung, die er noch nicht gesehen hatte.
“Well . . . I know you’re into simple stuff, but I’ve always got to have some embellishment.”
»Naja … ich weiß, dass du auf einfache Dinge stehst, aber bei mir muss es immer eine gewisse Verschönerung geben.«
but the Vicar’s numerous offspring were all remarkable for their good looks and had very little need of embellishment.
doch waren die zahlreichen Kinder des Vikars, alle ohne Unterschied, von beachtlich gutem Aussehen und bedurften kaum einer Verschönerung.
The natural elements already present, the hardscape and landscape, have been used to balance and enhance his… embellishments.
Das natürliche Umfeld war gegeben, Steinplatten und Pflanzen wurden als Gegenpole genutzt, um seine … Verschönerungen … hervorzuheben.
he said, observing those little details and embellishments apparant only to one who has lived in a self-designed body.
»Sehr schön«, sagte er und bemerkte jene kleinen Details und Verschönerungen, die nur jemandem auffielen, der in einem selbstkonstruierten Körper gelebt hatte.
It soon became apparent as she let the powerfins push her through the sunken city that such extreme embellishment was the norm.
Als sie sich von den Energieflossen durch die versunkene Stadt treiben ließ, merkte sie schon bald, dass diese extremen Verschönerungen eher die Norm darstellten.
Like a box, without embellishment or unnecessary decoration.
Wie eine Kiste, ohne Verzierungen oder unnötigen Schmuck.
It was no less a formidable weapon in his hands for all its embellishments.
trotz aller Verzierungen war es in seinen Händen eine eindrucksvolle Waffe.
His clothes were plain homespun: tunic and breeches, without embellishment.
Er trug einfache Kleidung: eine Tunika und eine Hose ohne Verzierungen.
Furthermore, the embellishments suggested an unsettling connection with his hallucinations.
Mehr noch, die Verzierungen legten einen beunruhigenden Zusammenhang mit Langdons Halluzinationen nahe.
Thus I shall refrain from embellishments and limit myself to dry facts.
Daher übergehe ich auch die Verzierungen und beschränke mich auf die trockenen Fakten.
Its surface was riotously embellished and marked, covered in strange, sweeping designs.
Seine Oberfläche war mit wirren Verzierungen und Zeichen versehen und mit seltsamen geschwungenen Mustern bedeckt.
Obscure embellishments, apparently of a technical nature, studded it in the region of the collarbone and the groin.
Seltsame Verzierungen, offenbar technischer Natur, saßen in der Region der Schlüsselbeine und der Lenden.
It was a fine full carriage, with three horses to pull it, and gilt embellishments, and the crest of the Presidential Palace on the doors.
Es war eine schöne, stattliche Kutsche mit drei Pferden davor und goldenen Verzierungen, auf den Türen das Wappen des Präsidentenpalasts.
The skyscraper was like any other, a slender tower of steel and glass, totally without embellishment or dash.
Der Wolkenkratzer war - wie alle Wolkenkratzer - ein schmaler, hoher Turm aus Stahl und Glas, bar aller Verzierungen und allen sonstigen Schmuckes.
Still, setting aside musical embellishments, Louis knew scattered words from his studies.
Wenn man allerdings von den musikalischen Verzierungen und Schnörkeln ihres Disputs absah, schnappte Louis doch hin und wieder einzelne Worte auf, die er bereits kannte.
and as for the little embellishments you speak of, they are embellishments, and I like them as such.
und was die kleinen Ausschmückungen angeht, die Sie meinen, nun, das sind eben Ausschmückungen, und als solche gefallen sie mir.
It was a completely unnecessary embellishment.
war eine vollkommen unnötige Ausschmückung.
I thought it was embellishment.
Ich dachte, das wäre eine Ausschmückung.
She heard it all under embellishment.
Sie hörte es überall unter den Ausschmückungen heraus.
This time he would not allow any artistic embellishments.
Diesmal würde er sich keine kunstvollen Ausschmückungen erlauben.
Huntington relayed the truth without embellishment, without emotion.
Huntington berichtete ohne Ausschmückung, ohne jedes Gefühl.
The story was dramatic—and tragic—enough to require no embellishment.
Die Geschichte war so dramatisch – und tragisch –, daß keine Ausschmückungen erforderlich waren.
Oddly, none of the embellishments were for her own benefit.
Merkwürdigerweise diente keine der Ausschmückungen ihrem eigenen Vorteil.
noun
‘Not lying, just embellishing, and there’s a difference.’
»Ich lüge nicht, sondern schmücke nur aus, und das ist ein Unterschied.«
Given the slightest opportunity, they embellish.
Und wenn sich auch nur die kleinste Möglichkeit bietet, schmücken sie sie kräftig aus.
‘Are you embellishing this a little bit, Butler?’ Dan asks, laughing.
«Schmückst du das alles nicht ein bisschen aus, Butler?», fragt Dan lachend.
So what if he tried to embellish himself a bit? Plenty did it.
Was war schon dabei, dass er versucht hatte, sich ein bisschen zu schmücken? Das machten doch viele.
What drove these crazy anarchists to embellish their political message with thirdrate poetry?
Warum nur waren diese Anarchisten von der Manie besessen, ihre soziale Botschaft mit drittklassiger Poesie zu schmücken?
Or maybe one of those simple kinds with a short-sleeved top that had no extra embellishment.
Oder vielleicht auch eins dieser schlichten Kleider mit einem kurzärmligen Oberteil, ohne zusätzlichen Schmuck.
There was even a throne for her to sit on—albeit a modest and tasteful oak one without any extra embellishment.
Es gab sogar einen Thron für sie – wenn auch einen bescheidenen und geschmackvollen Eichenthron ohne zusätzlichen Schmuck.
I hadn’t planned on lying, but it seemed a good move to embellish my stories, to pad and touch them up a bit.
Ich hatte nicht vorgehabt zu lügen, aber es schien ein guter Schachzug, meine Geschichten zu schmücken, sie ein wenig zu polstern und zu retuschieren.
Or was it one of Juniper’s creative untruths, an embellishment designed to predispose their sympathies?
Oder war es eine von Junipers kreativen Unwahrheiten, ein Schnörkel, der ihre Sympathie wecken sollte?
He excised any hint of ego, shook off all extraneous embellishments, and sent all transparent signs of imposed logic into the back room.
Er hatte sein Ego reduziert, hatte überflüssige Schnörkel entfernt und allzu transparente Logik in den Hintergrund verbannt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test