Translation for "elfin" to german
Elfin
adjective
Translation examples
adjective
His bald freckled head was dwarf-big: attached to it were a pair of pointed, truly elfin ears.
Sein fleckiger Glatzkopf war zwerghaft groß - daran hingen ein Paar spitzzulaufende, wahrhaft koboldartige Ohren.
adjective
"Wonder no more," the man says with an elfin smile.
»Ihre Frage kann beantwortet werden«, sagt der Mann mit einem elfischen Lächeln.
Stuart. What had happened to the elfin-eyed kid with the clear skin and golden-brown curling hair?
Stuart. Was war aus dem Kind mit den elfischen Augen, der makellosen Haut und den goldbraunen Locken geworden?
Xixa and Nuxa, something like that, elfin Indio names quite out of character with their real selves, first given to them when they were the child stars of a Sao Paulo
Xixa und Nuxa oder so ähnlich, elfische Indionamen, die so gar nicht zu ihren wirklichen Personen paßten und die sie bekommen hatten, als sie noch die Kinderstars eines Bordells in Säo Paulo waren.
In a great many cases my father would alter a name in a manuscript at some later, or even much later, time, but not consistently: for example, Elfin to Elven.
In sehr vielen Fällen änderte mein Vater einen Namen oder Begriff in einem Manuskript zu einem späteren, mitunter gar sehr viel späteren Zeitpunkt, aber nicht einheitlich: zum Beispiel elfisch zu elbisch.
Xixa and Nuxa, something like that, elfin Indio names quite out of character with their real selves, first given to them when they were the child stars of a Sao Paulo brothel.
Xixa und Nuxa oder so ähnlich, elfische Indionamen, die so gar nicht zu ihren wirklichen Personen paßten und die sie bekommen hatten, als sie noch die Kinderstars eines Bordells in São Paulo waren.
He picked it up quickly, sneaking a look at the clerk, but His Elfin Majesty didn’t seem as though he would have noticed if Ramsey had turned into a crocodile and begun singing “Streets of Laredo.”
Mit einem verstohlenen Blick auf den Scriptor hob er es rasch auf, doch Seine elfische Hoheit machten nicht den Eindruck, daß es ihr aufgefallen wäre, wenn Ramsey sich in ein Krokodil verwandelt und »Streets of Laredo« angestimmt hätte.
I was at the house three or four times before I finally met Leah, and when I did I was surprised by how much she looked like her brother, only more elfin, and less reliable to still be there if you happened to look away.
Ich war drei- oder viermal im Haus gewesen, bevor ich Leah endlich zu Gesicht bekam, und als sie vor mir stand, war ich überrascht, wie ähnlich sie ihrem Bruder sah, nur elfischer und weniger zuverlässig in Hinblick darauf, ob sie noch da wäre, wenn man gerade einmal wegschaute.
Who are you? I asked, or shouted, though the question was largely rhetorical since in that startled instant I was sure he was none other than the elfin boy I’d just studied in the Brueghel, come in to help himself to dinner. The boy, who couldn’t have been more than eight or nine, drew the back of his hand across his greasy face in a leisurely manner.
Wer bist du?, fragte oder rief ich, obgleich die Frage weitgehend rhetorisch war, denn in der ersten Schrecksekunde war ich mir sicher, dass es niemand anders sein konnte als der elfische Knabe, den ich gerade auf dem Breughel-Bild betrachtet hatte und der zum Essen hereingekommen war. Der Junge, höchstens acht oder neun Jahre alt, wischte sich gelassen mit dem Handrücken über das fettige Gesicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test