Translation for "electronic countermeasures" to german
Electronic countermeasures
Translation examples
The latest Ghost Hawks also had advanced avionics, and carried their own onboard electronic countermeasures.
Die neuesten Ghost Hawks verfügten überdies über fortschrittliche Bordelektronik mit bordeigenen elektronischen Gegenmaßnahmen.
Altogether, the equipment to send a transmission ten thousand miles by satellite weighed six pounds, and the electronic countermeasures, or ECM devices, weighed an additional three pounds.
Die ganze Anlage, mit deren Hilfe Botschaften fünfzehntausend Kilometer weit über Satelliten weitergegeben werden konnten, wog zweieinhalb Kilogramm, und die Einrichtungen für elektronische Gegenmaßnahmen wogen weitere eineinhalb Kilogramm.
He knew that, in fact, the tactic would work. Even if the electronic countermeasures failed, Vallenar would be aiming high at the bow, where it would cause the most excitement with the least damage.
Er wusste, dass dieses taktische Manöver seine 385 Wirkung nicht verfehlen würde. Selbst für den unwahrscheinlichen Fall eines Versagens der elektronischen Gegenmaßnahmen war er absolut sicher, dass Vallenar hoch oben auf den Bug zielen würde, weil er so ein Höchstmaß an psychologischer Wirkung erreichen konnte, ohne das Schiff ernsthaft zu beschädigen.
actually looked into the minds of other people, using its Electro Magnetic Effectors — in a sense the very, very distant descendants of electronic countermeasures equipment from your average stage three civilisation, and the most sophisticated, powerful but also precisely controllable weaponry the average Culture ship possessed — to burrow into the grisly cellular substrate of an animal consciousness and try to make sense of what it found there for its own — usually vengeful — purposes. A pariah craft;
es blickte tatsächlich in die Gehirne anderer Leute, indem es seine elektromagnetischen Effektoren benutzte – in gewisser Weise die sehr, sehr entfernten Nachkommen des elektronischen Gegenmaßnahmen-Geräts aus der üblichen Dritte-Stufe-Zivilisation, und die raffinierteste, schlagkräftigste und außerdem am genauesten zu steuernde Waffe, die ein durchschnittliches Kultur-Schiff besitzen konnte – um sich in das schauerliche Zellsubstrat eines tierischen Bewußtseins zu graben und aus dem dort Gefundenen für sich selbst einen – im allgemeinen bösartigen – Nutzen zu ziehen.
EURO-JAPANESE CONSORTIUM NOW COMPRISES MORIKAWA (JAPAN) / GERLICH (GERMANY) / VOORSTER (AMSTERDAM) / UNFORTUNATELY HAVE RESOLVED DIFFERENCES NOW IN COMPLETE ACCORD / MONITORING US CANNOT ANTICIPATE SECURE TRANSMISSIONS ANYTIME HENCEFORTH / ANTICIPATE ELECTRONIC COUNTERMEASURES AND WARFARE TACTICS IN PURSUIT OF TWO-B GOAL / THEY WILL ENTER CONGO (RELIABLE SOURCE) WITHIN 48 HOURS NOW SEEKING MUNRO / “When will they reach Tangier?” she asked.
EURO-JAPANISCHES KONSORTIUM UMFASST INZWISCHEN MORIKAWA {JAPAN}, GERLICH {DEUTSCHLAND}, VOORSTER {HOLLAND} HABEN LEIDER MEINUNGSVERSCHIEDENHEITEN BEGRABEN EIN HERZ UND EINE SEELE UEBERWACHEN UNS KOENNEN AB SOFORT KEIN SICHERES SENDEN MEHR GEWAEHRLEISTEN PLANEN ELEKTRONISCHE GEGENMASSNAHMEN UND KRIEGSTAKTIK IN VERFOLGUNG ZIEL ZWO-B WERDEN {ZUVERLAESSIGE QUELLE} INNERHALB ACHTUNDVIERZIG STUNDEN IM KONGO SEIN SUCHEN GEGENWAERTIG MUNRO »Wann kommen sie in Tanger an?« fragte sie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test