Translation for "ejectoring" to german
Ejectoring
Translation examples
Probable firing pin and ejector flaws.
Eventuelle Schlagbolzen- und Auswerfer-Mängel.
Flip chamber, punch ejector, reload out of the bag in my pocket.
Die Trommel drehen, die Hülsen auswerfen, aus dem Beutel in meiner Tasche nachladen.
"I thought so," said he, "the revolver had an ejector, and here is the third cartridge.
»Das dachte ich mir«, sagte er. »Der Revolver hatte einen Auswerfer, und dies ist die dritte Patrone.
‘I didn’t mean that.’ He turned the cylinder and ejected the round from the chamber with the ejector rod.
»So habe ich es nicht gemeint.« Dann drehte er die Trommel und holte die Patrone mit dem Auswerfer aus der Ladekammer.
Bosch heard the gun’s ejector go dry and Ramos was pulling the trigger on an empty chamber.
Bosch hörte, wie der Auswerfer der Pistole klickte und der Abzug auf eine leere Kammer schlug.
The marks made by the weapon’s extractor, firing pin and ejector could be useful in identifying and matching the gun if it was ever found. The casing would link the victim to the gun. “You want to hear my summary and then be on your way?” Laksmi asked.
Die von Auszieher, Schlagbolzen und Auswerfer der Waffe hinterlassenen Spuren konnten sich bei der Identifizierung und Zuordnung der Tatwaffe, sollte sie jemals gefunden werden, als nützlich erweisen. Mit Hilfe der Hülse ließe sich die Verbindung zwischen Opfer und Tatwaffe herstellen. »Möchten Sie mein Resümee hören, damit Sie gleich wieder loskönnen?«, fragte Laksmi.
No good thinking about something totally irrelevant like an orange…only gives the game away…become an automaton…use reflexes instead of words or thought pictures…oh god one of the shells is jammed in the ejector…should have done something about that thing years ago…and insult the bastard let him know what you think of him…have to pry the shell out with my knife…hello you ugly bastard you’re not just going to walk all over me you know…come out come OUT that’s better…
An etwas vollkommen Ausgefallenes wie eine Orange zu denken, hat keinen Sinn … ich verrate mich dadurch … ich muß zum Automaten werden … Reflexe statt Worten oder Gedankenbildern verwenden … du meine Güte, eine Hülse klemmt im Auswerfer … hätte ich das Ding schon vor Jahren instandsetzen lassen … und beschimpfe den Saukerl, sag ihm, was du von ihm hältst … ich muß die Hülse mit dem Messer herausholen … hallo, du dreckiges Schwein, du wirst mich nicht so einfach kriegen … komm heraus, komm heraus, so ist es gut …
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test