Translation for "ejaculation" to german
Translation examples
But I do ejaculate.
Dennoch kommt es zur Ejakulation.
Shortly after that, Tengo experienced his first ejaculation.
Bald darauf hatte er seine erste Ejakulation.
It had been a real ejaculation discharging real semen.
Es war eine echte Ejakulation gewesen, auch das Sperma war echt.
Even when she handled the penis to ejaculation, it wasn’t just for him.
Selbst wenn sie den Penis zur Ejakulation brachte, geschah das nicht nur für ihn.
He retained a vivid tactile memory of last night’s ejaculation.
Er erinnerte sich noch sehr deutlich an seine Ejakulation in der vergangenen Nacht.
Flowers that can trick insects into ejaculating have the highest rates of pollination.
Blumen, die Insekten zur Ejakulation bringen können, haben die höchste Bestäubungsrate.
I often have fiascoes or experience a humiliating premature ejaculation, it is true.
Zwar erlebe ich so manches Fiasko oder nicht selten die Schmach der vorzeitigen Ejakulation.
‘White standing tall’ was obviously a penis, and ‘burst into flames’ an ejaculation.
»Weiß, hochgewachsen« war offensichtlich ein Penis, und »in Flammen aufgehen« eine Ejakulation.
We were a woman and a man and now we are ejaculation, orgasm, and a fixed idea.
Wir waren eine Frau und ein Mann, und jetzt sind wir Ejakulation, Orgasmus und eine fixe Idee.
Sexual dysfunction — lack of desire, inability to get or maintain an erection, or premature ejaculation.
Sexuelle Dysfunktion – Libidomangel, Erektionsstörungen oder vorzeitige Ejakulation
(2) He was prone to premature ejaculation.
Er neigte zu vorzeitigem Samenerguss.
As he chugged to ejaculation he was trading.
Während er zum Samenerguss tuckerte, spekulierte er.
His ejaculation had sharpened his nerves and heightened his pain.
Der Samenerguß hatte seine Nerven gereizt und den Schmerz verstärkt.
Shortly after that he experienced a definite erection and his first ejaculation.
Bald darauf hatte er eine deutliche Erektion und einen Samenerguss erlebt.
I rehearsed it over and over, and had an ejaculation just thinking about it—I didn't even touch myself.
Ich begann immer wieder von neuem und hatte nur durch meine Fantasien einen Samenerguss - ich hatte mich nicht einmal selbst berührt.
With each prepaid ejaculation he rid himself of another ounce of the hereditary shame that had resisted fifteen years of sustained theoretical attack.
Mit jedem im Voraus bezahlten Samenerguss befreite er sich von einem weiteren Gramm jener erblichen Scham, die gegen fünfzehn Jahre theoretischen Dauerbeschusses resistent gewesen war.
And every sperm in the countless ejaculations of the possible son of that mismatch might subsequently have been able to join with every ovum of the countless possible daughters of John F.
Und jedes Spermatozoon in den zahllosen Samenergüssen des möglichen Sohnes aus dieser Mesalliance hätte sich folglich mit jeder Eizelle der zahllosen möglichen Töchter von John F.
So there is a Spark for a particular sperm from a particular ejaculation of Julius Caesar's, which might have merged with a particular ovum of Marilyn Monroe's.
Es gibt also auch einen Funken für ein ganz bestimmtes Spermatozoon aus einem ganz bestimmten Samenerguß von Julius Cäsar, der mit einer ganz bestimmten Eizelle von Marilyn Monroe hätte verschmelzen können.
But that was only yesterday—I don’t do that every day.” Does your husband perhaps ejaculate prematurely? I ask the woman with the deep, blue bags under her eyes.
Aber nur gestern, das kommt nicht jeden Tag vor.« Hat Ihr Mann vielleicht öfter einen vorzeitigen Samenerguss?, frage ich die Frau mit den tiefen blauen Ringen unter den Augen.
that all the women have been embarrassed by involuntary erections, have ejaculated, know how the scrotum limits the ways you sit and walk and cross your legs.
dass alle unsere Frauen die Verlegenheit unfreiwilliger Erektionen und Samenergüsse spüren, dass sie wissen, wie der Hodensack beim Sitzen drückt oder beim Überkreuzen der Beine stört.
noun
There were more cries and ejaculations.
Weitere Ausrufe und Stoßgebete erschollen.
Finally, he sprang down with an ejaculation of satisfaction.
Schließlich sprang er mit einem befriedigten Ausruf wieder herunter.
He glanced at it, and then, with an ejaculation of disgust, threw it on the floor.
Er blickte sie flüchtig an und warf sie dann mit einem Ausruf des Ekels auf den Boden.
The two ejaculations rose over the general mumble and clutter of conversation in the room.
Diese beiden Ausrufe erhoben sich über das allgemeine Gemurmel und Geklapper im Raum.
There were startled and shocked ejaculations. Vera exclaimed: "How awful!
Überraschte und geschockte Ausrufe wurden laut. «Wie furchtbar!», rief Vera.
Occasionally he would interrupt himself with a sharp cry or an ejaculation too guttural for me to interpret.
Ab und zu unterbrach er sich mit einem jähen Schrei oder einem Ausruf, der zu guttural war, als dass ich ihn hätte interpretieren können.
Can only hope that Robin does not catch exact wording of short ejaculation with which his father receives this.
Kann nur hoffen, dass er den genauen Wortlaut, mit dem sein Vater diesen Ausruf quittiert, nicht gehört hat.
She was very much shocked, interrupting the tale with groans, and horrified ejaculations, but there was nothing she could do to help Nell, because she knew nothing.
Sie war außer sich, unterbrach die Erzählung durch Stöhnen und entsetzte Ausrufe, doch sie konnte Nell durch nichts behilflich sein, weil sie tatsächlich nichts wußte.
Penniman she had been lavishly generous, and Aunt Lavinia spent half an hour unfolding and folding again, with little ejaculations of gratitude and taste.
Penniman gegenüber war sie verschwenderisch freigebig gewesen, und Tante Lavinia verbrachte eine halbe Stunde unter kleinen Ausrufen der Dankbarkeit und des Gefallens mit Auspacken und Wiedereinpacken.
noun
A single ejaculation killed desire and created a space for the daughter.
Ein einziger Erguß tötete Begierde und schuf Raum für die Tochter;
Men who don't close their eyes when they ejaculate will close their eyes a moment later.
Männer, die nicht während des Ergusses die Augen schließen, tun es Sekunden später.
In the case of particularly virile young men it could facilitate one hundred consecutive ejaculations.
Im Falle besonders viriler junger Männer könnte sie sogar über hundert Ergüsse in Folge ermöglichen.
“I’m touched, my love, by how tender, how nice it must have been when, still submerged in the bitterness of his widowhood, he began to have fantasies, desires, ejaculations, thinking about his employee.
Es ergreift mich, mein Schatz, wie zart, wie schön es sein musste, als er, noch versunken in der Bitterkeit seines Witwerstands, wieder Fantasien hatte, Lust, Ergüsse, wenn er an seine Angestellte dachte.
I added that if women could discharge their fertility like men, men would lose their erections and the issue of women ejaculating would absorb their complete attention, they would spend hours on end talking about it on the phone with their buddies, they would hit the boutiques trying to look sexy.
Und wenn Frauen sich ihrer Fruchtbarkeit entladen könnten wie die Männer, würde keiner mehr einen hochkriegen, so beschäftigt wärt ihr dann mit dem Problem des weiblichen Ergusses, daß ihr stundenlang mit euren Freunden telefonieren und Boutiquen abklappern würdet, um euch sexy zu machen.
Humble and clinging in the dark (which yet in the high-ceilinged hotel room was not absolute, light leaking into it from circumambient São Paulo, as a television screen continues to glow when switched off), her bruises smarting on her body like a hot-lipped beast’s kisses, she thought, God, can it be true, this flowing outward of love like milk through each pore is what we have instead of a man’s passing bliss of ejaculation, his brief and viscid coming that makes him whimper as if wounded?
Demütig geworden, an ihn geschmiegt in der Dunkelheit (die in diesem hohen Hotelzimmer niemals absolut war, denn das Licht des allumgebenden São Paulo sickerte herein und glimmte fort wie ein Bildschirm, der auch nach dem Ausschalten noch leuchtet), dachte sie, während Prellungen auf ihrem Körper brannten wie die Küsse eines wilden Tieres: Mein Gott, kann es denn wahr sein, daß wir beschenkt sind mit diesem Strom von Liebe, der wie Milch aus jeder Pore dringt, und die Männer haben statt dessen nur die schnelle Lust ihres Ergusses, dieses kurze und klebrige Spritzen, bei dem sie wimmern, als würden sie verwundet?
On the way home he even managed to pretend reasonably well to be in a good mood, he reminded Christina of the first time they went out dancing—at Kellermann’s on that occasion—how he had taken her home later, and then she had taken him to the tram, he had taken her home again and she had taken him to the tram again, and Christina let him put his hand on her hip, just as he did in the past, and when he felt her hips moving he even thought he could feel the excitingly coarse texture of the acrylic dress under her coat, and as the air he was breathing grew thicker and thicker he imagined all kinds of things, scenes beside the fridge, her dress pushed up, or in less of a hurry to music on the record player, with dimmed lighting—but when they got home the slow-burning stove had gone out hours ago, the room temperature had sunk almost to the temperature outside, Christina undressed quickly and without fuss, and crawled under the covers, Alexander lay beside her, feeling as awkward as the first time, trying mechanically and with increasing desperation to warm Christina up, and finally, almost as soon as he had penetrated her, had a lengthy but not entirely satisfactory ejaculation.
Auf dem Heimweg gelang es ihm sogar, so etwas wie gute Laune vorzutäuschen, er erinnerte Christina daran, wie sie das erste Mal – damals, im Kellermann-Haus – tanzen gewesen waren, wie er sie danach nach Hause und sie ihn zur Straßenbahn und er sie wieder nach Hause und sie ihn wieder zur Straßenbahn gebracht hatte, und Christina ließ es zu, dass er seine Hand um ihre Hüfte legte, wie damals, er spürte die Bewegung ihrer Hüften, glaubte sogar, die aufregend grobe Textur des Acrylkleides unter dem Mantel zu ertasten, und stellte sich, während die Luft, die er einatmete, immer zäher wurde, alles Mögliche vor, Szenen am Kühlschrank, mit hochgeschobenem Kleid oder, weniger eilig, bei Plattenspielermusik und gedämpfter Beleuchtung – aber als sie nach Hause kamen, war der Dauerbrandofen seit Stunden aus, die Zimmertemperatur war annähernd auf Außentemperatur gesunken, Christina zog sich rasch und ohne Umstände aus und verkroch sich unter der Bettdecke, Alexander legte sich daneben, kam sich so unbeholfen vor wie beim ersten Mal, versuchte mechanisch und mit zunehmender Verzweiflung Christina zu erwärmen, drang schließlich in sie ein und hatte, kaum dass er in sie eingedrungen war, einen ergiebigen, aber flachen Erguss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test