Translation for "educated people are" to german
Educated people are
Translation examples
What to do, bhai, when educated people are behaving like savages.
Was soll man machen, Bhai, wenn gebildete Menschen sich wie Wilde aufführen.
Things may be bad here with us, and yet there are still educated people in other places.
Offenbar stehen die Dinge nur bei uns so schlecht, anderswo scheint es doch noch gebildete Menschen zu geben.
Your Majesty knows, as do all educated people, that it is not possible for humans to possesses supernatural powers.
Wie alle gebildeten Menschen weiß Eure Majestät, dass Menschen nicht über übernatürliche Kräfte verfügen.
There are circumstances under which intelligent, well-educated people equate their identity and the meaning of their lives with their religion, and this is one of them.
Es gibt Umstände, unter denen intelligente, gebildete Menschen ihre Identität und den Sinn ihres Lebens mit ihrer Religion gleichsetzen, und das ist ein solcher Umstand.
RAO I have encountered so many well-educated people from wealthy backgrounds and of a high social standing who are not able to succeed because of their negative attitudes.
RAO Ich habe sehr viele gebildete Menschen aus reichen Familien und von hohem gesellschaftlichem Rang kennengelernt, die es nicht schaffen, erfolgreich zu sein, weil sie eine negative Einstellung haben.
But she was one hundred per cent certain that it couldn’t have happened where she lived. Not in Äppelviken in Bromma, because only decent, educated people lived there.’
Gleichzeitig war sie hundertprozentig davon überzeugt gewesen, dass es sich nicht in ihrer Wohngegend zugetragen haben konnte, nicht in Äppelviken in Bromma, dort wohnten schließlich ausschließlich anständige und gebildete Menschen.
Most educated people are aware that we’re the outcome of nearly 4bn years of Darwinian selection, but many tend to think that humans are somehow the culmination.
Gebildete Menschen wissen meist, dass wir das Produkt eines fast vier Milliarden Jahre andauernden darwinschen Selektionsprozesses sind, aber viele halten den Menschen irgendwie für den Gipfel dieser Entwicklung.
People do that down south, Ida, it happens, even among educated people when they’re feeling at their ease—and it doesn’t hurt anyone, doesn’t bother anyone, it just happens and no one’s surprised.
Das tut man da unten, Ida, das kommt vor, das passiert den gebildetsten Menschen, wenn sie guter Laune sind, und tut keinem weh und kostet nichts und läuft so mit unter, und niemand wundert sich.
We’ve all now witnessed firsthand the severe damage that supposedly bright, intelligent, and highly educated people in New York and Washington, D.C., caused this country in 2008.
Inzwischen haben wir alle aus erster Hand die schweren Schäden erlebt, die vermeintlich kluge, intelligente und hoch gebildete Menschen in New York und Washington unserem Land im Jahr 2008 zugefügt haben.
“Why should educated people with good stable jobs have a higher risk of dropping dead [or becoming depressed] than people with a bit more education or slightly higher-status jobs?”
»Warum haben gebildete Menschen mit einem guten und nicht gefährdeten Arbeitsplatz ein höheres Risiko, plötzlich tot umzufallen [oder an einer Depression zu erkranken], als Menschen mit einer nur ansatzweise besseren Bildung oder einer leicht höheren Position?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test