Translation examples
noun
The editor gave the sign.
Der Editor gab das Zeichen.
Editor – The sponsor of a games.
Editor – Der Veranstalter der Gladiatorenkämpfe.
Editor-at-Large had gone to commercial.
Editor-at-Large war in der Werbepause.
Anyone who really wants to can view the smaller files in the editor.
Wer unbedingt will, kann sich die kleineren Dateien im Editor anschauen.
Copyright © Sellerio Editore, 2009
Copyright © 2009 by Sellerio Editore srl, Palermo/Italy
The umpire looked to the editor in the podium, seated not far from the Emperor himself.
Der Schiedsrichter blickte zum Editor, der in der Nähe des Kaisers auf dem Podium saß.
Copyright © 1983 Giulio Einaudi editore s.p.a., Turin
Titel des Originals: Palomar 1983 Giulio Einaudi editore s. Torino
“It’s time we took action,” he continued, speaking on Editor-at-Large.
»Es ist Zeit, dass wir etwas unternehmen«, fuhr er fort, zu Gast bei Editor-at-Large.
the paper’s public editor at the time described the paper’s excuses for suppression as “woefully inadequate.”
der damalige Public Editor der Zeitung bezeichnete die Begründung für diesen Vorgang als »beklagenswert dürftig«.
Less than a minute later Jo was loading the considerably smaller SLA file into the editor.
Nur eine knappe Minute später lud Jo die erheblich kleinere SLK in den Editor.
Will you be the editor?
Werden Sie als Herausgeber fungieren?
THE EDITOR TO THE READER.
Der Herausgeber an den Leser
Editor of the school magazine.
War Herausgeber der Schülerzeitung.
You’re editor and publisher.
Sie sind der Herausgeber und der Verleger.
Letter to the editor of The Times
Leserbrief an den Herausgeber der Times
Borden, Editor and Publisher.
Borden, Herausgeber und Verleger.
The editor, the Honorable Suc?
Von ihrem Herausgeber, dem Ehrenwerten Suc?
It bore the imprint of its editor.
Die Prägung durch seinen Herausgeber war unübersehbar.
Prominent Editor Rides to Rescue.
Prominenter Herausgeber auf Rettungsmission.
Editor, please,’ I said.
»Den Herausgeber, bitte«, sagte ich.
The editor is dead, long live the editor.
Der Redakteur ist tot, lang lebe der Redakteur.
“I’m an editor for the—”
»Ich bin Redakteur bei der...«
The Editor and the Gun
Der Redakteur und die Pistole
The editor and V.P.
Der Redakteur und der V.
The old editors are still there.
Die alten Redakteure sind noch da.
An editor answered.
Ein Redakteur nahm ab.
So I started as an editor.
Also fing ich als Redakteur an.
Her editor would be pissed.
Ihr Redakteur würde stinksauer sein.
‘Editors right down to people at the bottom of the newsroom don’t need to be told,’ the editor said.
»Redakteure und das Fußvolk in den Redaktionen brauchen keine Anweisungen«, erzählt der Redakteur.
The editor smiled and waved.
Der Redakteur winkte mich lächelnd zu sich.
noun
Mouse is the technical editor.
Mouse ist unser Cutter.
I married the editor of my film.
Ich habe den Cutter meines Films geheiratet.
Moshé dan Furgang, the editor;
Moshé dan Furgang, der Cutter;
“Why didn’t other editors think to do this?”
»Warum haben andere Cutter nicht ebenfalls daran gedacht, so etwas zu tun?«
He can’t wait to have a professional cameraman, a real producer, an editor.
Er kann es kaum erwarten, endlich einen richtigen Kameramann, Produzenten und Cutter zu haben.
I made my way to Paddington. I picked up an Australian film editor who was working on a project at Shepperton Studios.
Beim Paddington-Bahnhof gabelte ich einen australischen Cutter auf, der an einem Projekt in den Shepperton Studios arbeitete.
I ended up going into medicine, as it turns out, but I do have one cousin who works as a very successful editor in Bangalore.
Heute bin ich Ärztin, aber einer meiner Cousins arbeitet in Bangalore als Cutter beim Film, und das sehr erfolgreich.
Try and get some close-ups and two-shots with backgrounds, make the editors happy. Then we're outta here." She smiled up at him.
Die wollen noch ein paar Nahaufnahmen und Paareinstellungen mit Hintergrund hinterherschieben, um die Cutter glücklich zu machen. Dann machen wir ‘ne Fliege.« Sie lächelte ihn an.
Stu, the cook-editor-food stylist from Belvedere Post-Production, said, "Why exactly do you want to film this guy?"
»Wieso willst du den Kerl eigentlich filmen?«, fragte Stu, der Koch-Cutter-Foodstylist von Belvedere Postproduction.
So many people are involved, and if just one person falls short – the director, producer, editor, cinematographer – the whole movie can be ruined.
Da sind so viele Leute beteiligt, aber wenn nur ein Einziger Mist baut, Regisseur, Produzent, Cutter oder Kameramann, ist der ganze Film im Eimer.
noun
David is her editor.
David ist ihr Lektor.
Paul Farmer (Editor)
Paul Farmer (Lektor)
An experienced editor of great tact and sensitivity.
Ein erfahrener Lektor mit viel Feingefühl.
I bow to the will of the majority of my editors.
Ich beuge mich der Mehrheit meiner Lektoren.
Something true, my editor says!
Etwas Wahres, sagt mein Lektor!
the editors with reading glasses round their necks;
die Lektoren mit ihren umgehängten Leselupen;
my copy editor, Trent Duffy;
meinem Lektor Trent Duffy;
My editor sent him a manuscript.
Mein Lektor hat ihm das Manuskript geschickt.
It was a trick he’d learned as an editor.
Mit dieser Methode zu arbeiten hatte er als Lektor gelernt.
You’re as cautious as … well, as an editor.
Sie sind vorsichtig wie … na, wie ein Lektor eben.
I read a book at Ashaba that had two editors.
Ich las ein Buch in Ashaba, das zwei Bearbeiter hatte.
Therefore, any gospels that described earthly aspects of Jesus’ life had to be omitted from the Bible. Unfortunately for the early editors, one particularly troubling earthly theme kept recurring in the gospels. Mary Magdalene.» He paused. «More specifically, her marriage to Jesus Christ.»
Aus diesem Grund waren sämtliche weltlichen Aspekte des Lebens Jesu aus den Evangelien gestrichen worden. Doch sehr zum Leidwesen der damaligen Bearbeiter tauchte immer wieder ein Störfaktor in den Evangelien auf, nämlich Maria Magdalena – oder genauer, dass Jesus mit Maria Magdalena verheiratet war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test