Translation for "editation" to german
Translation examples
We helped edit a film on bonobos for the BBC;
Wir haben für die BBC bei der Bearbeitung eines Films über Bonobos mitgewirkt;
Yes, I assume Robby made the edits.
Ja, ich nehme an, dass Robby die Bearbeitungen vorgenommen hat.
One of the things you can do with the file format is get it to track editing changes.
Etwas, das man mit diesem Dateiformat machen kann, ist die Zurückverfolgung von Änderungen und Bearbeitungen.
Along with a few careful edits and revisions of his own.
Gleichzeitig nahm er ein paar sorgfältige Bearbeitungen und Revisionen vor.
That’s where these new edits to Unruh’s mind came from.
Daher kommen diese neuen Bearbeitungen in Unruhs Bewusstsein.
Now, the interesting thing is that we can actually trace where the edit came from.
Interessant ist, dass wir tatsächlich zurückverfolgen können, wo die Bearbeitung stattfand.
You think that Robby did make the edits he promised the sponsor?
Sie glauben, dass Robby die Bearbeitungen vorgenommen hat, die er dem Sponsor versprochen hat?
And we made another that makes you forget the edits that have already been made.
Und wir haben noch eine zweite Art erstellt, die alle bereits vorgenommenen Bearbeitungen löscht.
"So any edits that were made would still be in the document," I said. "They might be," Bennett said.
»Also müssten alle Bearbeitungen dieser Dateien noch abrufbar sein.« »Vielleicht«, sagte Bennett.
Llewellyn contributed to the editing of this book, which is the first I wrote entirely in English.
Llewellyn trugen beide zur Bearbeitung dieses Buches bei, welches das erste ist, das ich ganz auf englisch geschrieben habe.
Editing it, actually.”
»Ich editiere es, um genau zu sein.«
Was it the past you really wanted to edit?
War es im Grunde die Vergangenheit, die du editieren wolltest?
Yes, I did have your mind edited.
Ja, ich habe deinen Verstand editieren lassen.
He seemed to edit the sensitive detail smoothly as he went along.
Er schien die empfindlichen Details problemlos zu editieren, während er erzählte.
Yet, in humans, it had become possible to edit the mind and as a corollary, the emotions.
Und doch war es für Menschen möglich geworden, den Verstand zu editieren und in der Folge auch die Gefühle.
After a pause these words blinked out to be replaced with: CANNOT EDIT SEARCH MODE.
Nach einer Unterbrechung erloschen diese Worte und wurden ersetzt durch: KANN SUCHMODUS NICHT EDITIEREN.
Strands to edit, memories to delete, others to falsify, all to play down the extent to which they have consorted.
Stränge editieren, Erinnerungen löschen, andere falsifizieren, und das alles nur, um das Ausmaß ihrer Verstrickung herunterzuspielen.
He ignored the effect and told the computer he wanted to edit the C-Matrix program that surrounded filesecur.
Er ignorierte den Effekt und erklärte dem Computer, daß er das C-Matrix-Programm editieren wollte, das FILESECUR umgab.
"You have discovered that I edited your mind twice… only twice." Hannah frowned.
»Du hast herausgefunden, dass ich deinen Verstand zweimal editieren ließ – nur zweimal.« Hannah runzelte die Stirn.
When you were running along in the studio-production routine of meetings and splicing and editing, time shrank.
Wenn man durch die Studio-Produktions-Routine mit ihren Meetings, dem ganzen Schneiden und Editieren hetzte, dann zog sich die Zeit zusammen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test