Translation for "echoes" to german
Translation examples
An echo of an echo.
Das Echo eines Echos.
His performance was like the echo of an echo.
Es war wie das Echo eines Echos.
I mean, Echos didn’t feel loyalty to other Echos.
Echos empfanden schließlich anderen Echos gegenüber keine Loyalität.
Echos don’t want anything.
Echos wollen nichts.
And it wasn’t just the Echos, either.
Und auch nicht nur die Echos.
Echoes and shadows.
Echos und Schatten.
Were they echoes-or replies?
Waren es Echos – oder Antworten?
And the echoes — "Who's he?
Und die Echos: »Wer ist das?
Echos don’t malfunction.’
»Echos haben keine Fehlfunktionen.«
‘I’m scared of Echos.’
»Ich habe Angst vor Echos
Echo Three to Echo Seven.
Echo Drei an Echo Sieben.
An Echo is nothing, but you are less than an Echo.
Ein Echo ist nichts, aber du bist noch weniger als ein Echo.
Where was Echo? He needed Echo. Old Echo was his good luck charm!
Wo war Echo? Er brauchte Echo. Der alte Echo war sein Maskottchen!
Where the echo, the gentle echo of hope?
Wo das Echo, das sanfte Echo der Hoffnung?
Sirens chirruped in the streets, echo on echo on echo. People were standing up.
Sirenen in den Straßen heulten, Echo auf Echo auf Echo. Leute standen auf.
'An echo,' I said. 'No memory?' That's what an echo is.
„Ein Echo", sagte ich. „Keine Erinnerung?" „Das ist ein Echo.
It was like an echo.
Es war wie ein Echo.
Or one and an echo.
Oder eine und das Echo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test