Translation for "ecgs" to german
Ecgs
Translation examples
“We’ll need an ECG.”
»Wir brauchen ein EKG
The doctor scrutinised the ECG reading.
Der Arzt studierte die Kurve seines EKGs.
Heart rate seventy-five. ECG normal.
Puls fünfundsiebzig, EKG normal.
Next to his bed was an ECG monitor, softly beeping at a regular pulse.
Neben seinem Bett stand ein EKG-Monitor, der leise und gleichmäßig piepte.
In the coronary care unit an ECG showed she had suffered a mild myocardial infarct.
In der kardiologischen Abteilung zeigte das EKG, daß sie einen leichten Herzinfarkt erlitten hatte.
After a short wait I underwent the usual examinations and an ECG, and spoke to a doctor.
Nach einer Wartezeit durchlief ich die üblichen Untersuchungen, ließ ein EKG machen und sprach mit einem Arzt.
Good Lord, man, look at your pallor, when did you have an ECG?
Du lieber Gott, Mann, sind Sie blass, wann haben Sie zum letzten Mal ein EKG machen lassen?
Electrodes were attached to his upper body, the slender wires leading to an ECG machine.
Der Teil seines Oberkörpers, der oberhalb der Decke zu sehen war, war mit Elektroden bedeckt. Die dünnen Kabel führten zu einem EKG-Apparat.
I had picked up the abandoned syringes and ECG electrodes before he came in that morning but I could not face the blood. In outline.
Ich hatte die zurückgelassenen Spritzen und die EKG-Elektroden weggeräumt, bevor er an diesem Morgen gekommen war, aber dem Blut konnte ich mich nicht aussetzen.
‘I need to do an ECG, and then I’ll leave you in peace.’ He fastened some electrodes to Julia’s chest, then wrapped her in a thick blanket.
«Nur noch ein EKG, und dann lasse ich Sie in Frieden …» Er befestigte ein paar Elektroden auf Julias Brust und breitete dann eine große Decke über sie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test